Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
On signup we collect %s and the current web address were you sign up. | Przy rejestracji gromadzimy %s i aktualny adres internetowy, z którego dokonano subskrypcji. | Details | |
On signup we collect %s and the current web address were you sign up. Przy rejestracji gromadzimy %s i aktualny adres internetowy, z którego dokonano subskrypcji.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Once you get an email from us we track %s. | Po otrzymaniu od nas wiadomości e-mail śledzimy %s. | Details | |
Once you get an email from us we track %s. Po otrzymaniu od nas wiadomości e-mail śledzimy %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Opened | Otwarte | Details | |
Search Modules... | Szukaj modułów... | Details | |
Sent | Wysłane | Details | |
Users must check this checkbox to submit the form. | Użytkownicy muszą zaznaczyć to pole wyboru, aby wysłać formularz. | Details | |
Users must check this checkbox to submit the form. Użytkownicy muszą zaznaczyć to pole wyboru, aby wysłać formularz.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We respect your browsers "Do Not Track" feature which means we do not track your interaction with our emails. | Respektujemy funkcję "Nie śledź" w przeglądarkach, co oznacza, że nie śledzimy interakcji użytkownika z naszymi wiadomościami e-mail. | Details | |
We respect your browsers "Do Not Track" feature which means we do not track your interaction with our emails. Respektujemy funkcję "Nie śledź" w przeglądarkach, co oznacza, że nie śledzimy interakcji użytkownika z naszymi wiadomościami e-mail.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We send our emails via | Nasze wiadomości e-mail wysyłamy za pośrednictwem | Details | |
We send our emails via Nasze wiadomości e-mail wysyłamy za pośrednictwem
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We'll only send emails which you have explicitly or implicitly (registration, product purchase etc.) signed up to. | Będziemy wysyłać tylko takie e-maile, na które zapisałeś się świadomie lub domyślnie (rejestracja, zakup produktu itp.). | Details | |
We'll only send emails which you have explicitly or implicitly (registration, product purchase etc.) signed up to. Będziemy wysyłać tylko takie e-maile, na które zapisałeś się świadomie lub domyślnie (rejestracja, zakup produktu itp.).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What data Mailster collects from your subscribers | Jakie dane zbiera Mailster od Twoich subskrybentów | Details | |
What data Mailster collects from your subscribers Jakie dane zbiera Mailster od Twoich subskrybentów
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have to agree to the privacy policy and terms! | Musisz wyrazić zgodę na politykę prywatności i warunki! | Details | |
You have to agree to the privacy policy and terms! Musisz wyrazić zgodę na politykę prywatności i warunki!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
a service called %s | usługa zwana %s | Details | |
clear search | wyczyść wyszukiwanie | Details | |
if you click a link in the email | jeśli klikniesz na link w wiadomości e-mail | Details | |
if you click a link in the email jeśli klikniesz na link w wiadomości e-mail
You have to log in to edit this translation.
|
|||
if you open the email in your email client | jeśli otworzysz wiadomość e-mail w swoim kliencie pocztowym | Details | |
if you open the email in your email client jeśli otworzysz wiadomość e-mail w swoim kliencie pocztowym
You have to log in to edit this translation.
|
Export as