GlotPress

Translation of Mailster Newsletter Plugin for WordPress: Polish

1 2
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Not in time frame! Nie w ramach czasowych Details

Not in time frame!

Nie w ramach czasowych

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-08-24 08:15:35 GMT
Translated by:
Dariusz Zielonka
Last updated by:
Xaver
References:
  • mailster/classes/queue.class.php:1163
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Remove Element Usuń element Details

Remove Element

Usuń element

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-09-23 08:41:21 GMT
Translated by:
Xaver
References:
  • mailster/classes/tinymce.class.php:159
  • mailster/views/newsletter/editbar.php:342
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The user clicked on the unsubscribe option in the Mail application. Użytkownik kliknął na opcję wypisania subskrypcji w aplikacji pocztowej Details

The user clicked on the unsubscribe option in the Mail application.

Użytkownik kliknął na opcję wypisania subskrypcji w aplikacji pocztowej

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-06 11:42:59 GMT
Translated by:
Xaver
References:
  • mailster/classes/helper.class.php:966
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No Subscribers removed. Nie usunięto subskrybentów Details

No Subscribers removed.

Nie usunięto subskrybentów

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-06 11:42:57 GMT
Translated by:
Xaver
References:
  • mailster/classes/manage.class.php:1422
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Nickname przydomek Details

Nickname

przydomek

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-06 11:43:02 GMT
Translated by:
Xaver
References:
  • mailster/classes/manage.import.wordpress.php:69
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Registered zarejestrowany Details

Registered

zarejestrowany

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-06 11:43:02 GMT
Translated by:
Xaver
References:
  • mailster/classes/manage.import.wordpress.php:72
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1$s of %2$s contacts imported. Zaimportowano %1$s z %2$s kontakty(-ów) Details

%1$s of %2$s contacts imported.

Zaimportowano %1$s z %2$s kontakty(-ów)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-06 11:42:53 GMT
Translated by:
Xaver
References:
  • mailster/classes/manage.class.php:861
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%s Subscriber removed.
  • %s Subskrybent został usunięty
  • %s Subskrybentów zostało usuniętych
  • %s Subskrybentów zostało usuniętych
Details

Singular: %s Subscriber removed.

Plural: %s Subscribers removed.

This plural form is used for numbers like: 1

%s Subskrybent został usunięty

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4

%s Subskrybentów zostało usuniętych

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 0, 5, 6

%s Subskrybentów zostało usuniętych

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-06 11:42:53 GMT
Translated by:
Xaver
References:
  • mailster/classes/manage.class.php:1426
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Browse Add ons Przeglądaj dodatki Details

Browse Add ons

Przeglądaj dodatki

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-06 11:42:54 GMT
Translated by:
Xaver
References:
  • mailster/views/dashboard.php:57
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you received this email by mistake, simply delete it. You won't be subscribed if you don't click the confirmation link. Jeśli otrzymałeś ten e-mail przez pomyłkę, po prostu go skasuj. Nie zostaniesz subskrybowany, jeśli nie klikniesz na link potwierdzający Details

If you received this email by mistake, simply delete it. You won't be subscribed if you don't click the confirmation link.

Jeśli otrzymałeś ten e-mail przez pomyłkę, po prostu go skasuj. Nie zostaniesz subskrybowany, jeśli nie klikniesz na link potwierdzający

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-06 11:42:56 GMT
Translated by:
Xaver
References:
  • mailster/classes/notification.class.php:245
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Import %s contact
  • Importuj %s kontakt(-y,-ów)
Details

Singular: Import %s contact

Plural: Import %s contacts

This plural form is used for numbers like: 1

Importuj %s kontakt(-y,-ów)

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 0, 5, 6

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-06 11:42:56 GMT
Translated by:
Xaver
References:
  • mailster/classes/manage.class.php:443
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Please enter the name of the new template. Proszę wpisać nazwę nowego szablonu Details

Please enter the name of the new template.

Proszę wpisać nazwę nowego szablonu

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-06 11:42:58 GMT
Translated by:
Xaver
References:
  • mailster/classes/templates.class.php:738
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The user rating is based on different factors like open rate, click rate and bounces. Ocena użytkownika opiera się na różnych czynnikach, takich jak współczynnik otwarć, współczynnik kliknięć i odrzuceń Details

The user rating is based on different factors like open rate, click rate and bounces.

Ocena użytkownika opiera się na różnych czynnikach, takich jak współczynnik otwarć, współczynnik kliknięć i odrzuceń

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-06 11:42:59 GMT
Translated by:
Xaver
References:
  • mailster/views/subscribers/detail.php:94
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Handle following meta values Użyj następujących pól meta Details

Handle following meta values

Użyj następujących pól meta

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-06 11:43:00 GMT
Translated by:
Xaver
References:
  • mailster/views/manage/method-wordpress.php:22
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your email may look different on mobile devices. Twój mail może wyglądać inaczej na urządzeniach przenośnych Details

Your email may look different on mobile devices.

Twój mail może wyglądać inaczej na urządzeniach przenośnych

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-06 11:43:01 GMT
Translated by:
Xaver
References:
  • mailster/views/newsletter/precheck.php:57
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as