Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Wait some time after the webinar has finished and send a feedback request. | Poczekaj jakiś czas po zakończeniu webinaru i wyślij prośbę o opinię. | Details | |
Wait some time after the webinar has finished and send a feedback request. Poczekaj jakiś czas po zakończeniu webinaru i wyślij prośbę o opinię.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Feedback Survey | Ankieta zwrotna | Details | |
Webinar Complete | Webinarium zakończone | Details | |
Send a Welcome Email if user joins the list to your online course. | Wyślij powitalną wiadomość e-mail, jeśli użytkownik dołączy do listy w Twoim kursie online. | Details | |
Send a Welcome Email if user joins the list to your online course. Wyślij powitalną wiadomość e-mail, jeśli użytkownik dołączy do listy w Twoim kursie online.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Send the next email on the next Monday at 12:00 | Wyślij kolejną wiadomość e-mail w następny poniedziałek o godzinie 12:00. | Details | |
Send the next email on the next Monday at 12:00 Wyślij kolejną wiadomość e-mail w następny poniedziałek o godzinie 12:00.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Lesson #1 | Lesson #1 | Details | |
After one week send the email for the next lesson. | Po tygodniu wyślij wiadomość e-mail z prośbą o kolejną lekcję. | Details | |
After one week send the email for the next lesson. Po tygodniu wyślij wiadomość e-mail z prośbą o kolejną lekcję.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Lesson #2 | Lesson #2 | Details | |
Final email after another week. You can of course add additional emails afte | Możesz oczywiście dodać dodatkowe wiadomości e-mail po upływie kolejnego tygodnia. | Details | |
Final email after another week. You can of course add additional emails afte Możesz oczywiście dodać dodatkowe wiadomości e-mail po upływie kolejnego tygodnia.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Final Lesson | Lekcja końcowa | Details | |
Sometimes it's good to remove users from a list to keep your list clean. | Czasami dobrze jest usunąć użytkowników z listy, aby utrzymać ją w czystości. | Details | |
Sometimes it's good to remove users from a list to keep your list clean. Czasami dobrze jest usunąć użytkowników z listy, aby utrzymać ją w czystości.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can also add tags to the subscriber once the workflow is finished. | Możesz także dodać tagi do subskrybenta po zakończeniu przepływu pracy. | Details | |
You can also add tags to the subscriber once the workflow is finished. Możesz także dodać tagi do subskrybenta po zakończeniu przepływu pracy.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Course #1 finished | Kurs #1 zakończony | Details | |
Send Birthday wishes to your subscribers. It's a common practice to offer a special discount which is only valid for a certain time frame. | Wyślij życzenia urodzinowe do swoich subskrybentów. Powszechną praktyką jest oferowanie specjalnej zniżki, która jest ważna tylko przez określony czas. | Details | |
Send Birthday wishes to your subscribers. It's a common practice to offer a special discount which is only valid for a certain time frame. Wyślij życzenia urodzinowe do swoich subskrybentów. Powszechną praktyką jest oferowanie specjalnej zniżki, która jest ważna tylko przez określony czas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Birthday Wishes | Życzenia urodzinowe | Details | |
Export as