GlotPress

Translation of Mailster Newsletter Plugin for WordPress: Polish

Filter ↓ Sort ↓ All (3,600) Translated (3,600) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 32 33 34 35 36 240
Prio Original string Translation
Edit Error/Success Messages Edytuj komunikaty o błędach/sukcesie Details

Edit Error/Success Messages

Edytuj komunikaty o błędach/sukcesie
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-09-07 09:28:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • blocks/forms/form-inspector/Options.js:120
Priority:
normal
More links:
Single Opt In Single Opt In Details

Single Opt In

Single Opt In
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-09-07 09:28:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • blocks/forms/form-inspector/Doubleoptin.js:41
Priority:
normal
More links:
Subject for the confirmation message. Temat wiadomości potwierdzającej. Details

Subject for the confirmation message.

Temat wiadomości potwierdzającej.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-09-07 09:28:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • blocks/forms/form-inspector/Doubleoptin.js:56
Priority:
normal
More links:
The headline is part of the confirmation message. If empty the subject line will be used. Nagłówek jest częścią wiadomości potwierdzającej. Jeśli jest pusty, zostanie użyty wiersz tematu. Details

The headline is part of the confirmation message. If empty the subject line will be used.

Nagłówek jest częścią wiadomości potwierdzającej. Jeśli jest pusty, zostanie użyty wiersz tematu.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-09-07 09:28:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • blocks/forms/form-inspector/Doubleoptin.js:63
Priority:
normal
More links:
This is the text of the link subscribers have to click to confirm their email address. Jest to tekst linku, który subskrybenci muszą kliknąć, aby potwierdzić swój adres e-mail. Details

This is the text of the link subscribers have to click to confirm their email address.

Jest to tekst linku, który subskrybenci muszą kliknąć, aby potwierdzić swój adres e-mail.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-09-07 17:12:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • blocks/forms/form-inspector/Doubleoptin.js:83
Priority:
normal
More links:
Redirect subscribers after they clicked the link. Przekieruj subskrybentów po kliknięciu linku. Details

Redirect subscribers after they clicked the link.

Przekieruj subskrybentów po kliknięciu linku.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-09-07 09:28:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • blocks/forms/form-inspector/Doubleoptin.js:92
Priority:
normal
More links:
Select Template Wybierz szablon Details

Select Template

Wybierz szablon
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-09-07 09:28:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • blocks/forms/form-inspector/FormModal.js:222
Priority:
normal
More links:
Select a template to get started Wybierz szablon, aby rozpocząć Details

Select a template to get started

Wybierz szablon, aby rozpocząć
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-09-07 09:28:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • blocks/forms/form-inspector/FormModal.js:227
Priority:
normal
More links:
Welcome to the Mailster Block Form Editor Witamy w edytorze formularzy blokowych Mailster Details

Welcome to the Mailster Block Form Editor

Witamy w edytorze formularzy blokowych Mailster
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-09-07 09:28:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • blocks/forms/form-inspector/WelcomeGuide.js:65
Priority:
normal
More links:
Block forms are the future of newsletter signup forms for Mailster. No matter if you like to display a signup form after each blog post, explicitly on a specific page or triggered as popup, we got you covered. Formularze blokowe to przyszłość formularzy zapisu do newslettera dla Mailster. Nieważne, czy chcesz wyświetlać formularz zapisu po każdym wpisie na blogu, wyraźnie na określonej stronie, czy jako wyskakujące okienko, mamy dla Ciebie wszystko. Details

Block forms are the future of newsletter signup forms for Mailster. No matter if you like to display a signup form after each blog post, explicitly on a specific page or triggered as popup, we got you covered.

Formularze blokowe to przyszłość formularzy zapisu do newslettera dla Mailster. Nieważne, czy chcesz wyświetlać formularz zapisu po każdym wpisie na blogu, wyraźnie na określonej stronie, czy jako wyskakujące okienko, mamy dla Ciebie wszystko.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-09-07 09:28:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • blocks/forms/form-inspector/WelcomeGuide.js:68
Priority:
normal
More links:
If you run a promotion only for a certain time you can schedule your form to get displayed in the future. Jeśli prowadzisz promocję tylko przez określony czas, możesz zaplanować wyświetlanie formularza w przyszłości. Details

If you run a promotion only for a certain time you can schedule your form to get displayed in the future.

Jeśli prowadzisz promocję tylko przez określony czas, możesz zaplanować wyświetlanie formularza w przyszłości.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-09-07 09:28:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • blocks/forms/form-inspector/WelcomeGuide.js:74
Priority:
normal
More links:
Start by choosing one of the provided template Zacznij od wybrania jednego z dostarczonych szablonów Details

Start by choosing one of the provided template

Zacznij od wybrania jednego z dostarczonych szablonów
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-09-07 09:28:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • blocks/forms/form-inspector/WelcomeGuide.js:89
Priority:
normal
More links:
Choose one of the predefined forms to get started. You can customize all aspects of the forms to match your current websites look and feel. Don't forget a name for your form to identify it later. Wybierz jeden z predefiniowanych formularzy, aby rozpocząć. Możesz dostosować wszystkie aspekty formularzy, aby pasowały do wyglądu i stylu Twojej witryny. Nie zapomnij o nazwie formularza, aby móc go później zidentyfikować. Details

Choose one of the predefined forms to get started. You can customize all aspects of the forms to match your current websites look and feel. Don't forget a name for your form to identify it later.

Wybierz jeden z predefiniowanych formularzy, aby rozpocząć. Możesz dostosować wszystkie aspekty formularzy, aby pasowały do wyglądu i stylu Twojej witryny. Nie zapomnij o nazwie formularza, aby móc go później zidentyfikować.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-09-07 09:28:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • blocks/forms/form-inspector/WelcomeGuide.js:95
Priority:
normal
More links:
Add additional fields to your form. Dodaj dodatkowe pola do formularza. Details

Add additional fields to your form.

Dodaj dodatkowe pola do formularza.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-09-07 09:28:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • blocks/forms/form-inspector/WelcomeGuide.js:110
Priority:
normal
More links:
All your custom fields can be added to your signup forms so you get the right information from your leads. You can make them required on a form-to-form basis. Wszystkie niestandardowe pola można dodać do formularzy rejestracji, aby uzyskać odpowiednie informacje od potencjalnych klientów. Możesz ustawić je jako wymagane w poszczególnych formularzach. Details

All your custom fields can be added to your signup forms so you get the right information from your leads. You can make them required on a form-to-form basis.

Wszystkie niestandardowe pola można dodać do formularzy rejestracji, aby uzyskać odpowiednie informacje od potencjalnych klientów. Możesz ustawić je jako wymagane w poszczególnych formularzach.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-09-07 09:28:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • blocks/forms/form-inspector/WelcomeGuide.js:113
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 32 33 34 35 36 240

Export as