Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Send your campaigns via Gmail. You need to create an App Password for Mailster in your Google Account. | Wysyłaj swoje kampanie za pośrednictwem Gmaila. Musisz utworzyć hasło do aplikacji Mailster na swoim koncie Google. | Details | |
Send your campaigns via Gmail. You need to create an App Password for Mailster in your Google Account. Wysyłaj swoje kampanie za pośrednictwem Gmaila. Musisz utworzyć hasło do aplikacji Mailster na swoim koncie Google.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Send your campaigns via MailJet. You need to create an API Key in your MailJet Account. | Wysyłaj swoje kampanie za pośrednictwem MailJet. Musisz utworzyć klucz API na swoim koncie MailJet. | Details | |
Send your campaigns via MailJet. You need to create an API Key in your MailJet Account. Wysyłaj swoje kampanie za pośrednictwem MailJet. Musisz utworzyć klucz API na swoim koncie MailJet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Send a test message to your current from address via "%s" | Wyślij wiadomość testową na swój aktualny adres z "%s". | Details | |
Send a test message to your current from address via "%s" Wyślij wiadomość testową na swój aktualny adres z "%s".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save Delivery Settings | Zapisz ustawienia dostawy | Details | |
Use %s | Użyj %s | Details | |
Signup for an %s account | Zarejestruj konto %s | Details | |
You can update the form, content and texts later. | Możesz później zaktualizować formularz, treść i teksty. | Details | |
You can update the form, content and texts later. Możesz później zaktualizować formularz, treść i teksty.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please update the default settings for your email campaigns. You can customize these settings for each individual campaign. | Zaktualizuj domyślne ustawienia dla swoich kampanii e-mail. Możesz dostosować te ustawienia dla każdej indywidualnej kampanii. | Details | |
Please update the default settings for your email campaigns. You can customize these settings for each individual campaign. Zaktualizuj domyślne ustawienia dla swoich kampanii e-mail. Możesz dostosować te ustawienia dla każdej indywidualnej kampanii.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are currently using the trial version of Mailster. You can use all features of Mailster for 14 days. After that you need to purchase a license to continue using Mailster. | Obecnie korzystasz z wersji próbnej programu Mailster. Możesz korzystać ze wszystkich funkcji programu Mailster przez 14 dni. Po tym czasie musisz zakupić licencję, aby kontynuować korzystanie z programu Mailster. | Details | |
You are currently using the trial version of Mailster. You can use all features of Mailster for 14 days. After that you need to purchase a license to continue using Mailster. Obecnie korzystasz z wersji próbnej programu Mailster. Możesz korzystać ze wszystkich funkcji programu Mailster przez 14 dni. Po tym czasie musisz zakupić licencję, aby kontynuować korzystanie z programu Mailster.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Skip the Wizard | Pomiń kreatora | Details | |
Mailster offers a variety of templates. Please select the design that best matches how you want your email newsletter to appear. | Mailster oferuje różne szablony. Wybierz projekt, który najlepiej pasuje do tego, jak ma wyglądać Twój biuletyn e-mail. | Details | |
Mailster offers a variety of templates. Please select the design that best matches how you want your email newsletter to appear. Mailster oferuje różne szablony. Wybierz projekt, który najlepiej pasuje do tego, jak ma wyglądać Twój biuletyn e-mail.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The previews below should provide you with an idea of how your campaign will appear. You have the flexibility to make content adjustments and modify the visual aesthetics at any time. | Poniższe podglądy powinny dać ci wyobrażenie o tym, jak będzie wyglądać twoja kampania. Masz możliwość elastycznego dostosowywania treści i modyfikowania estetyki wizualnej w dowolnym momencie. | Details | |
The previews below should provide you with an idea of how your campaign will appear. You have the flexibility to make content adjustments and modify the visual aesthetics at any time. Poniższe podglądy powinny dać ci wyobrażenie o tym, jak będzie wyglądać twoja kampania. Masz możliwość elastycznego dostosowywania treści i modyfikowania estetyki wizualnej w dowolnym momencie.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can download other available templates later in the templates section. | Inne dostępne szablony możesz pobrać w sekcji szablonów. | Details | |
You can download other available templates later in the templates section. Inne dostępne szablony możesz pobrać w sekcji szablonów.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have to upgrade your plan to access this template! | Musisz zaktualizować swój plan, aby uzyskać dostęp do tego szablonu! | Details | |
You have to upgrade your plan to access this template! Musisz zaktualizować swój plan, aby uzyskać dostęp do tego szablonu!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Upgrade to | Uaktualnij do | Details | |
Export as