| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Only works if double-opt-in is enabled and the user is not logged in. | Działa tylko wtedy, gdy włączone jest podwójne logowanie, a użytkownik nie jest zalogowany. | Details | |
|
Only works if double-opt-in is enabled and the user is not logged in. Działa tylko wtedy, gdy włączone jest podwójne logowanie, a użytkownik nie jest zalogowany.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please check the %s on the delivery tab. | Sprawdź %s na karcie dostawy. | Details | |
|
Please check the %s on the delivery tab. Sprawdź %s na karcie dostawy.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please check the checkbox first. | Najpierw zaznacz pole wyboru. | Details | |
|
Please check the checkbox first. Najpierw zaznacz pole wyboru.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please continue by clicking the button. | Kontynuuj, klikając przycisk. | Details | |
|
Please continue by clicking the button. Kontynuuj, klikając przycisk.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please either lower the %s or increase the Cron Interval. | Zmniejsz wartość %s lub zwiększ interwał Cron. | Details | |
|
Please either lower the %s or increase the Cron Interval. Zmniejsz wartość %s lub zwiększ interwał Cron.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please either lower the %s or increase your Cron Interval. | Zmniejsz wartość %s lub zwiększ interwał Cron. | Details | |
|
Please either lower the %s or increase your Cron Interval. Zmniejsz wartość %s lub zwiększ interwał Cron.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please leave the honeypot field empty. | Pozostaw pole honeypot puste. | Details | |
|
Please leave the honeypot field empty. Pozostaw pole honeypot puste.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please make sure you have signed in to the account you have purchased the addon! | Upewnij się, że zalogowałeś się na konto, z którego zakupiłeś dodatek! | Details | |
|
Please make sure you have signed in to the account you have purchased the addon! Upewnij się, że zalogowałeś się na konto, z którego zakupiłeś dodatek!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please register the plugin first! | Najpierw zarejestruj wtyczkę! | Details | |
|
Please register the plugin first! Najpierw zarejestruj wtyczkę!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please verify your Mailster license on the Dashboard! | Zweryfikuj swoją licencję Mailster na pulpicie nawigacyjnym! | Details | |
|
Please verify your Mailster license on the Dashboard! Zweryfikuj swoją licencję Mailster na pulpicie nawigacyjnym!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please wait %s for the next signup. | Poczekaj %s na następną rejestrację. | Details | |
|
Please wait %s for the next signup. Poczekaj %s na następną rejestrację.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please wait at least %d seconds before submitting the form. | Odczekaj co najmniej %d sekund przed wysłaniem formularza. | Details | |
|
Please wait at least %d seconds before submitting the form. Odczekaj co najmniej %d sekund przed wysłaniem formularza.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Popular templates | Popularne | Details | |
| Precheck %s | Kontrola wstępna %s | Details | |
| Precheck Campaign | Kampania kontroli wstępnej | Details | |
Export as