| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Mailster can display custom tags from subscribers on the web version of your campaigns. They will only get displayed if they click a link in the newsletter. | Mailster pode mostrar marcadores personalizados de inscritos na versão web de sua campanha. Elas apenas serão mostradas se eles clicarem em um link do newsletter. | Details | |
|
Mailster can display custom tags from subscribers on the web version of your campaigns. They will only get displayed if they click a link in the newsletter. Mailster pode mostrar marcadores personalizados de inscritos na versão web de sua campanha. Elas apenas serão mostradas se eles clicarem em um link do newsletter.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Offer a public web version for this campaign. If disabled this campaign will be marked as "private" | Ofereça uma versão web pública para essa campanha. Caso desabilitado, será marcado como "privada" | Details | |
|
Offer a public web version for this campaign. If disabled this campaign will be marked as "private" Ofereça uma versão web pública para essa campanha. Caso desabilitado, será marcado como "privada"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Show subscribers tags in web version. | Mostrar marcadores de inscritos na versão web. | Details | |
|
Show subscribers tags in web version. Mostrar marcadores de inscritos na versão web.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Timeoffset to UTC | Desvio de tempo para UTC | Details | |
| Clientversion | Versão cliente | Details | |
| Consent given (GDPR) | Consentimento dado (RGPD) | Details | |
| Coordinates | Coordenadas | Details | |
| GDPR Consent given | RGPD Consentimento dado | Details | |
| GDPR Timestamp | Carimbo de data/hora do RGPD | Details | |
| IP address | Endereço IP | Details | |
| The form with id %1$s doesn't exist. Please update %2$s. | O formulário com o id %1$s não existe. Actualize %2$s. | Details | |
|
The form with id %1$s doesn't exist. Please update %2$s. O formulário com o id %1$s não existe. Actualize %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Type of Client | Tipo de cliente | Details | |
| Add a checkbox on your forms for user consent. | Adicione uma caixa de verificação nos seus formulários para obter o consentimento do utilizador. | Details | |
|
Add a checkbox on your forms for user consent. Adicione uma caixa de verificação nos seus formulários para obter o consentimento do utilizador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Clicked | Clicado | Details | |
| Confirmed | Confirmado | Details | |
Export as