| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Welcome to %s! Please Confirm Your Email | Bem-vindo a %s! Confirme o seu e-mail | Details | |
|
Welcome to %s! Please Confirm Your Email Bem-vindo a %s! Confirme o seu e-mail
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please confirm your Email | Confirme o seu e-mail | Details | |
| By clicking on the following link, you are confirming your email address. %s | Ao clicar na ligação seguinte, está a confirmar o seu endereço de correio eletrónico. %s | Details | |
|
By clicking on the following link, you are confirming your email address. %s Ao clicar na ligação seguinte, está a confirmar o seu endereço de correio eletrónico. %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Confirm your email address | Confirmar o seu endereço de correio eletrónico | Details | |
|
Confirm your email address Confirmar o seu endereço de correio eletrónico
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Mailster database update in progress | Atualização da base de dados do Mailster em curso | Details | |
|
Mailster database update in progress Atualização da base de dados do Mailster em curso
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Mailster is updating the database in the background. The database update process may take a little while, so please be patient. | O Mailster está a atualizar a base de dados em segundo plano. O processo de atualização da base de dados pode demorar algum tempo, por isso, seja paciente. | Details | |
|
Mailster is updating the database in the background. The database update process may take a little while, so please be patient. O Mailster está a atualizar a base de dados em segundo plano. O processo de atualização da base de dados pode demorar algum tempo, por isso, seja paciente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| View progress | Ver progresso | Details | |
| Update finished. | Atualização concluída. | Details | |
| Mailster database update complete. Thank you for updating to the latest version! | Atualização da base de dados do Mailster concluída. Obrigado por atualizar para a versão mais recente! | Details | |
|
Mailster database update complete. Thank you for updating to the latest version! Atualização da base de dados do Mailster concluída. Obrigado por atualizar para a versão mais recente!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Open rate is higher as your average rate of %s | A taxa de abertura é superior à sua taxa média de %s | Details | |
|
Open rate is higher as your average rate of %s A taxa de abertura é superior à sua taxa média de %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Open rate is lower as your average rate of %s | A taxa de abertura é inferior à sua taxa média de %s | Details | |
|
Open rate is lower as your average rate of %s A taxa de abertura é inferior à sua taxa média de %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click rate is higher as your average rate of %s | A taxa de cliques é superior à sua taxa média de %s | Details | |
|
Click rate is higher as your average rate of %s A taxa de cliques é superior à sua taxa média de %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click rate is lower as your average rate of %s | A taxa de cliques é inferior à sua taxa média de %s | Details | |
|
Click rate is lower as your average rate of %s A taxa de cliques é inferior à sua taxa média de %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unsubscribe rate is higher as your average rate of %s | A taxa de anulação de subscrição é superior à sua taxa média de %s | Details | |
|
Unsubscribe rate is higher as your average rate of %s A taxa de anulação de subscrição é superior à sua taxa média de %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unsubscribe rate is lower as your average rate of %s | A taxa de anulação de subscrição é inferior à sua taxa média de %s | Details | |
|
Unsubscribe rate is lower as your average rate of %s A taxa de anulação de subscrição é inferior à sua taxa média de %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as