Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Final email after another week. You can of course add additional emails afte | Zadnje e-poštno sporočilo po enem tednu. Seveda lahko dodate dodatna e-poštna sporočila po | Details | |
Final email after another week. You can of course add additional emails afte Zadnje e-poštno sporočilo po enem tednu. Seveda lahko dodate dodatna e-poštna sporočila po
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Final Lesson | Zaključna lekcija | Details | |
Sometimes it's good to remove users from a list to keep your list clean. | Včasih je dobro odstraniti uporabnike s seznama, da ga ohranite čistega. | Details | |
Sometimes it's good to remove users from a list to keep your list clean. Včasih je dobro odstraniti uporabnike s seznama, da ga ohranite čistega.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can also add tags to the subscriber once the workflow is finished. | Po končanem delovnem postopku lahko naročniku dodate tudi oznake. | Details | |
You can also add tags to the subscriber once the workflow is finished. Po končanem delovnem postopku lahko naročniku dodate tudi oznake.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Course #1 finished | Tečaj #1 končan | Details | |
Send Birthday wishes to your subscribers. It's a common practice to offer a special discount which is only valid for a certain time frame. | Svojim naročnikom pošljite želje za rojstni dan. Pogosta praksa je, da ponudite poseben popust, ki velja le v določenem časovnem obdobju. | Details | |
Send Birthday wishes to your subscribers. It's a common practice to offer a special discount which is only valid for a certain time frame. Svojim naročnikom pošljite želje za rojstni dan. Pogosta praksa je, da ponudite poseben popust, ki velja le v določenem časovnem obdobju.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Birthday Wishes | Rojstnodnevne želje | Details | |
Do you really like to forward %s to the next step? | Ali res želite %s posredovati v naslednji korak? | Details | |
Do you really like to forward %s to the next step? Ali res želite %s posredovati v naslednji korak?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you really like to remove %s from the queue? | Ali res želite odstraniti %s iz čakalne vrste? | Details | |
Do you really like to remove %s from the queue? Ali res želite odstraniti %s iz čakalne vrste?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Trigger | Sprožilec | Details | |
Continues | Nadaljuje | Details | |
Actions | Ukrepi | Details | |
Skip Step | Preskoči korak | Details | |
Skip this step when the workflow is executed. | Ta korak preskočite, ko se delovni tok izvaja. | Details | |
Skip this step when the workflow is executed. Ta korak preskočite, ko se delovni tok izvaja.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Skip Trigger | Preskoči sprožilec | Details | |
Export as