Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Interval | Interval | Details | |
Resend Confirmation | Torna a enviar Confirmació | Details | |
Type | Escriu | Details | |
choose | escull | Details | |
%1$s of %2$s [recipientstype] of [campaignname] | You have to log in to add a translation. | Details | |
Current Day | You have to log in to add a translation. | Details | |
Interval for sending emails | Interval per enviar correus electrònics | Details | |
Interval for sending emails Interval per enviar correus electrònics
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Resend soft bounced mails after %s minutes | Reenvia els correus electrònics amb rebots suaus després de %s minuts | Details | |
Resend soft bounced mails after %s minutes Reenvia els correus electrònics amb rebots suaus després de %s minuts
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Type %s to confirm deletion | Escriviu "%s" per confirmar l'eliminació | Details | |
Type %s to confirm deletion Escriviu "%s" per confirmar l'eliminació
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choosing "pending" as status will force a confirmation message to the subscribers. | Escollir "pendents" com a estat forçarà un missatge de confirmació al subscriptor | Details | |
Choosing "pending" as status will force a confirmation message to the subscribers. Escollir "pendents" com a estat forçarà un missatge de confirmació al subscriptor
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%1$s of %2$s contacts imported. | %1$s de %2$s contactes importats | Details | |
%1$s of %2$s contacts imported. %1$s de %2$s contactes importats
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Current Match | Coincidència actual | Details | |
Intro common module name | Intoducció | Details | |
%1$s of %2$s sent | %1$s de %2$s enviats | Details | |
Current Month | You have to log in to add a translation. | Details | |
Export as