| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Checking... | Überprüfen... | Details | |
| Form POST protection | POST Schutz | Details | |
| Security Nonce is invalid! | Sicherheitsschlüssel ist nicht korrekt! | Details | |
|
Security Nonce is invalid! Sicherheitsschlüssel ist nicht korrekt!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Nonce invalid! Please reload site. | Die Nonce is nicht mehr gültig! Bitte die Seite neu laden. | Details | |
|
Nonce invalid! Please reload site. Die Nonce is nicht mehr gültig! Bitte die Seite neu laden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The user canceled the subscription via the website. | Der Benutzer hat sich via Webseite abgemeldet. | Details | |
|
The user canceled the subscription via the website. Der Benutzer hat sich via Webseite abgemeldet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The user clicked on an unsubscribe link in the campaign. | Der Benutzer benutzte eine Link in der Kampagne um sich abzumelden. | Details | |
|
The user clicked on an unsubscribe link in the campaign. Der Benutzer benutzte eine Link in der Kampagne um sich abzumelden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The user clicked on the unsubscribe option in the Mail application. | Der Benutzer verwendete die Abmeldefunktion in der E-Mailanwendung | Details | |
|
The user clicked on the unsubscribe option in the Mail application. Der Benutzer verwendete die Abmeldefunktion in der E-Mailanwendung
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The user marked this message as Spam in the Mail application. | Der Benutzer markierte dich Nachricht als Spam in der E-Mailanwendung. | Details | |
|
The user marked this message as Spam in the Mail application. Der Benutzer markierte dich Nachricht als Spam in der E-Mailanwendung.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unsubscribes on %s | Abgemeldet am %s | Details | |
| Your nonce is expired! Please reload the site. | Die Nonce is nicht mehr gültig! Bitte die Seite neu laden. | Details | |
|
Your nonce is expired! Please reload the site. Die Nonce is nicht mehr gültig! Bitte die Seite neu laden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Not able to create module screen shots of %1$s. Read more about this %2$s. | Konnte die Screenshots für %1$s nicht erstellen. Erfahre mehr darüber %2$s. | Details | |
|
Not able to create module screen shots of %1$s. Read more about this %2$s. Konnte die Screenshots für %1$s nicht erstellen. Erfahre mehr darüber %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default List | Standardliste | Details | |
| User: %1$s - %2$s | Benutzer: %1$s - %2$s | Details | |
| Mailster Dashboard | Mailster Dashboard | Details | |
| %s detects this setting by default so change only if detection fails. Mailster | %s kann diese Einstellung automatisch bestimmen. Ändere sie also nur wenn die Erkennung fehlschlägt. | Details | |
|
%s detects this setting by default so change only if detection fails. %s kann diese Einstellung automatisch bestimmen. Ändere sie also nur wenn die Erkennung fehlschlägt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as