Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Trigger block title | Trigger | Details | |
This section is displayed if users visits the profile page. People can update their subscription on this page. | Dieser Bereich wird angezeigt, wenn der Benutzer die Profilseite besucht. Auf dieser Seite können die Benutzer ihr Abonnement aktualisieren. | Details | |
This section is displayed if users visits the profile page. People can update their subscription on this page. Dieser Bereich wird angezeigt, wenn der Benutzer die Profilseite besucht. Auf dieser Seite können die Benutzer ihr Abonnement aktualisieren.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Define how this workflow gets triggered. block description | Lege fest, wie dieser Workflow ausgelöst wird. | Details | |
Define how this workflow gets triggered. Lege fest, wie dieser Workflow ausgelöst wird.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the unsubscribe page | Dies ist die Seite zum Abbestellen | Details | |
This is the unsubscribe page Dies ist die Seite zum Abbestellen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Triggers block title | Triggers | Details | |
This section is displayed on the unsubscribe page. If the user clicks an unsubscribe link in a newsletter, he will be redirected to this page. | Dieser Bereich wird auf der Abmeldeseite angezeigt. Wenn der/die Nutzer/in auf einen Abmeldelink in einem Newsletter klickt, wird er/sie auf diese Seite weitergeleitet. | Details | |
This section is displayed on the unsubscribe page. If the user clicks an unsubscribe link in a newsletter, he will be redirected to this page. Dieser Bereich wird auf der Abmeldeseite angezeigt. Wenn der/die Nutzer/in auf einen Abmeldelink in einem Newsletter klickt, wird er/sie auf diese Seite weitergeleitet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the Landing page | Das ist die Landing Page | Details | |
Newsletter Homepage Sections | Newsletter Homepage Abschnitte | Details | |
Newsletter Homepage Sections Newsletter Homepage Abschnitte
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Not defined yet! | Noch nicht definiert! | Details | |
You have to define a form for each section. You can use the same form as well. | Sie müssen für jeden Abschnitt ein Formular definieren. Sie können auch das gleiche Formular verwenden. | Details | |
You have to define a form for each section. You can use the same form as well. Sie müssen für jeden Abschnitt ein Formular definieren. Sie können auch das gleiche Formular verwenden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Change the text of the button on the Texts tab in the settings. | Ändere den Text der Schaltfläche auf der Registerkarte "Texte" in den Einstellungen. | Details | |
Change the text of the button on the Texts tab in the settings. Ändere den Text der Schaltfläche auf der Registerkarte "Texte" in den Einstellungen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Mailster Inline styles have been updated. | Die Mailster Inline-Stile wurden aktualisiert. | Details | |
Mailster Inline styles have been updated. Die Mailster Inline-Stile wurden aktualisiert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You currently have no forms. Please create a new form. | Sie haben derzeit keine Formulare. Bitte erstellen Sie ein neues Formular. | Details | |
You currently have no forms. Please create a new form. Sie haben derzeit keine Formulare. Bitte erstellen Sie ein neues Formular.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit form | Formular bearbeiten | Details | |
Reload Form | Formular neu laden | Details | |
Export as