Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Please either lower the %s or increase your Cron Interval. | Por favor, reduce los %s o aumenta el Intervalo Cron. | Details | |
Please either lower the %s or increase your Cron Interval. Por favor, reduce los %s o aumenta el Intervalo Cron.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please leave the honeypot field empty. | Deja vacío el campo "honeypot". | Details | |
Please leave the honeypot field empty. Deja vacío el campo "honeypot".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please make sure you have signed in to the account you have purchased the addon! | Asegúrate de haber iniciado sesión en la cuenta en la que has comprado el addon. | Details | |
Please make sure you have signed in to the account you have purchased the addon! Asegúrate de haber iniciado sesión en la cuenta en la que has comprado el addon.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please register the plugin first! | Por favor, ¡registra primero el plugin! | Details | |
Please register the plugin first! Por favor, ¡registra primero el plugin!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please verify your Mailster license on the Dashboard! | ¡Por favor, verifica tu licencia de Mailster en el Panel de Control! | Details | |
Please verify your Mailster license on the Dashboard! ¡Por favor, verifica tu licencia de Mailster en el Panel de Control!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please wait %s for the next signup. | Por favor, espera %s para la siguiente inscripción. | Details | |
Please wait %s for the next signup. Por favor, espera %s para la siguiente inscripción.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please wait at least %d seconds before submitting the form. | Espera al menos %d segundos antes de enviar el formulario. | Details | |
Please wait at least %d seconds before submitting the form. Espera al menos %d segundos antes de enviar el formulario.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Popular templates | Popular | Details | |
Precheck %s | Comprobación previa %s | Details | |
Precheck Campaign | Campaña Precheck | Details | |
Precheck Terms of Service. | Condiciones del servicio Precheck. | Details | |
Precheck Terms of Service. Condiciones del servicio Precheck.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Precheck finished! | ¡Precomprobación finalizada! | Details | |
Precheck your campaign | Comprueba previamente tu campaña | Details | |
Precheck your campaign Comprueba previamente tu campaña
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Prevent automated clicks from email servers. | Evita los clics automáticos de los servidores de correo electrónico. | Details | |
Prevent automated clicks from email servers. Evita los clics automáticos de los servidores de correo electrónico.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Prevent repeated subscriptions from the same IP address for the given time frame. | Evita las suscripciones repetidas desde la misma dirección IP durante el periodo de tiempo determinado. | Details | |
Prevent repeated subscriptions from the same IP address for the given time frame. Evita las suscripciones repetidas desde la misma dirección IP durante el periodo de tiempo determinado.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as