| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You are about to make %s your default template. | Estás a punto de convertir %s en tu plantilla por defecto. | Details | |
|
You are about to make %s your default template. Estás a punto de convertir %s en tu plantilla por defecto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You are being redirected... | Estás siendo redirigido... | Details | |
| You are trying to send %1$s mails per seconds (%2$s every %3$s). | Estás intentando enviar %1$s correos por segundos (%2$s cada %3$s). | Details | |
|
You are trying to send %1$s mails per seconds (%2$s every %3$s). Estás intentando enviar %1$s correos por segundos (%2$s cada %3$s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You are trying to send %1$s mails per seconds (%2$s within %3$s) but your current throughput rate is %4$s mails per second. | Estás intentando enviar %1$s correos por segundo (%2$s dentro de %3$s) pero tu tasa de rendimiento actual es de %4$s correos por segundo. | Details | |
|
You are trying to send %1$s mails per seconds (%2$s within %3$s) but your current throughput rate is %4$s mails per second. Estás intentando enviar %1$s correos por segundo (%2$s dentro de %3$s) pero tu tasa de rendimiento actual es de %4$s correos por segundo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have hit the test limit. Please try again in %s. | Has alcanzado el límite de la prueba. Por favor, inténtalo de nuevo en %s. | Details | |
|
You have hit the test limit. Please try again in %s. Has alcanzado el límite de la prueba. Por favor, inténtalo de nuevo en %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your IP %1$s is blocked on %2$d %3$s: | Tu IP %1$s está bloqueada en %2$d %3$s: | Details | |
|
Your IP %1$s is blocked on %2$d %3$s: Tu IP %1$s está bloqueada en %2$d %3$s:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your IP %s is currently not blocked. | Tu IP %s no está bloqueada actualmente. | Details | |
|
Your IP %s is currently not blocked. Tu IP %s no está bloqueada actualmente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your license code is invalid. | Tu código de licencia no es válido. | Details | |
|
Your license code is invalid. Tu código de licencia no es válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your server is not able to do a DNS lookup. MX check disabled. | Tu servidor no puede realizar una búsqueda DNS. Comprobación MX desactivada. | Details | |
|
Your server is not able to do a DNS lookup. MX check disabled. Tu servidor no puede realizar una búsqueda DNS. Comprobación MX desactivada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your server is not able to validate via SMTP. SMTP check disabled. | Tu servidor no puede validar a través de SMTP. Comprobación SMTP desactivada. | Details | |
|
Your server is not able to validate via SMTP. SMTP check disabled. Tu servidor no puede validar a través de SMTP. Comprobación SMTP desactivada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your token is invalid! | ¡Tu ficha no es válida! | Details | |
| automatically calculate this value. | calcula automáticamente este valor. | Details | |
|
automatically calculate this value. calcula automáticamente este valor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete Tags | Eliminar etiquetas | Details | |
| doesn't contain | no contiene | Details | |
| doesn't have Tag | no tiene Etiqueta | Details | |
Export as