Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Delete List with Subscribers | Lista és feliratkozók törlése | Details | |
Delete List with Subscribers Lista és feliratkozók törlése
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delete Forms | Formanyomtatványok törlése | Details | |
details | részletek | Details | |
The text new subscribers get when Double-Opt-In is selected. Use %s for the link placeholder. Basic HTML is allowed | Il testo che i nuovi iscritti ottengono quando Double-Opt è selezionato. Usa %s per il link segnaposto. E' Permesso HTML basico. | Details | |
The text new subscribers get when Double-Opt-In is selected. Use %s for the link placeholder. Basic HTML is allowed Il testo che i nuovi iscritti ottengono quando Double-Opt è selezionato. Usa %s per il link segnaposto. E' Permesso HTML basico.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
a secret hash which is required to execute the cron | l'hash segreto per eseguire il cron | Details | |
a secret hash which is required to execute the cron l'hash segreto per eseguire il cron
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Offer share option for your customers | Offre opzione di condivisione per i vostri clienti | Details | |
Offer share option for your customers Offre opzione di condivisione per i vostri clienti
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The caching time for tweets must be at least %d minutes | Il tempo di caching dei tweets deve essere almeno %d minuti | Details | |
The caching time for tweets must be at least %d minutes Il tempo di caching dei tweets deve essere almeno %d minuti
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Custom field tags are individual tags for each subscriber. You can ask for them on subscription and/or make it a required field. | Si possono personalizzare i tags per ogni iscritto. Si può chiedere loro di indicarli al momento della sottoscrizione e/o rendere un campo obbligatorio. | Details | |
Custom field tags are individual tags for each subscriber. You can ask for them on subscription and/or make it a required field. Si possono personalizzare i tags per ogni iscritto. Si può chiedere loro di indicarli al momento della sottoscrizione e/o rendere un campo obbligatorio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
These are permanent tags which cannot get deleted. The CAN-SPAM tag is required in many countries. | Questi sono i tag permanenti che non possono ottenere eliminati. Il tag CAN-SPAM è richiesto in molti paesi. | Details | |
These are permanent tags which cannot get deleted. The CAN-SPAM tag is required in many countries. Questi sono i tag permanenti che non possono ottenere eliminati. Il tag CAN-SPAM è richiesto in molti paesi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
displays the last tweet from Twitter user [username] (cache it for %s minutes) | visualizza l'ultimo tweet dall'utente Twitter [username] (in cache per %s minuti) | Details | |
displays the last tweet from Twitter user [username] (cache it for %s minutes) visualizza l'ultimo tweet dall'utente Twitter [username] (in cache per %s minuti)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%1$s can %2$s | %1$s può %2$s | Details | |
Define texts for the labels of forms. Custom field labels can be defined on the Subscribers tab | Definisci il testo per il label. Il campo personalizzato può essere definito in "Abbonati" | Details | |
Define texts for the labels of forms. Custom field labels can be defined on the Subscribers tab Definisci il testo per il label. Il campo personalizzato può essere definito in "Abbonati"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Type %s to confirm deletion | A törlés megerősítéséhez írja be az %s billentyűt | Details | |
Type %s to confirm deletion A törlés megerősítéséhez írja be az %s billentyűt
You have to log in to edit this translation.
|
|||
In some countries it's required to save the IP address and the sign up time for legal reasons. Please add a note in your privacy policy if you save users data | In alcuni paesi è richiesto di conservare l'indirizzo IP degli iscritti per motivi legali. Si prega di aggiungere una nota nel disclaimer della privacy se si salvano i dati degli utenti | Details | |
In some countries it's required to save the IP address and the sign up time for legal reasons. Please add a note in your privacy policy if you save users data In alcuni paesi è richiesto di conservare l'indirizzo IP degli iscritti per motivi legali. Si prega di aggiungere una nota nel disclaimer della privacy se si salvano i dati degli utenti
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You need to change the namespace records of your domain if you would like to use one of these methods. Ask your provider how to add "TXT namespace records". Changes take some time to get published on all DNS worldwide. | È necessario modificare i record dello spazio dei nomi di dominio se si desidera utilizzare uno di questi metodi. Chiedete al vostro provider come aggiungere "TXT record namespace ". Le modifiche impiegheranno un po 'di tempo per essere pubblicate su tutti i DNS in tutto il mondo. | Details | |
You need to change the namespace records of your domain if you would like to use one of these methods. Ask your provider how to add "TXT namespace records". Changes take some time to get published on all DNS worldwide. È necessario modificare i record dello spazio dei nomi di dominio se si desidera utilizzare uno di questi metodi. Chiedete al vostro provider come aggiungere "TXT record namespace ". Le modifiche impiegheranno un po 'di tempo per essere pubblicate su tutti i DNS in tutto il mondo.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as