| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Not able to create file in %s. Please make sure WordPress can write files to your filesystem! | Impossibile creare file in %s. Assicurati che WordPress possa scrivere file sul tuo filesystem! | Details | |
|
Not able to create file in %s. Please make sure WordPress can write files to your filesystem! Impossibile creare file in %s. Assicurati che WordPress possa scrivere file sul tuo filesystem!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Success message Background | Sfondo del messaggio di successo | Details | |
|
Success message Background Sfondo del messaggio di successo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have to enable Custom fields for each form: | Devi abilitare i campi personalizzati per ogni modulo: | Details | |
|
You have to enable Custom fields for each form: Devi abilitare i campi personalizzati per ogni modulo:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Field Labels | Etichette campo | Details | |
| Not able to create new DKIM keys! | Non è possibile creare una nuova chiave DKIM! | Details | |
|
Not able to create new DKIM keys! Non è possibile creare una nuova chiave DKIM!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Success message Color | Colore del messaggio di successo | Details | |
| Bulk process in progress! | Processo di blocco in corso! | Details | |
| Field Name | Nome Campo | Details | |
| Not able to download Mailster! | Impossibile scaricare Mailster! | Details | |
|
Not able to download Mailster! Impossibile scaricare Mailster!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Successful | Correttamente | Details | |
| Button | Pulsante | Details | |
| Field wrapper | Campo wrapper | Details | |
| Not able to save file! | Non abilitato a salvare il file! | Details | |
|
Not able to save file! Non abilitato a salvare il file!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You haven't defined a homepage for the newsletter. This is required to make the subscription form work correctly. Please check the %1$s or %2$s. | Non hai definito una home page per la newsletter. Questo è necessario per far funzionare correttamente il modulo di iscrizione. Controlla %1$s o %2$s. | Details | |
|
You haven't defined a homepage for the newsletter. This is required to make the subscription form work correctly. Please check the %1$s or %2$s. Non hai definito una home page per la newsletter. Questo è necessario per far funzionare correttamente il modulo di iscrizione. Controlla %1$s o %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Button Label | Etichetta pulsante | Details | |
Export as