| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| User doesn't exist! | Użytkownik nie istnieje! | Details | |
| A new user has subscribed to your newsletter! | Nowy użytkownik zapisał się do Twojego newslettera! | Details | |
|
A new user has subscribed to your newsletter! Nowy użytkownik zapisał się do Twojego newslettera!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Distraction-free edit mode | Tryb edycji bez rozpraszania uwagi | Details | |
|
Distraction-free edit mode Tryb edycji bez rozpraszania uwagi
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Mailster will change the status to "pause" if an error occur otherwise it tries to finish the campaign | Mailster zmieni status na "wstrzymane" w przypadku wystąpienia błędu, w przeciwnym razie spróbuje zakończyć kampanię | Details | |
|
Mailster will change the status to "pause" if an error occur otherwise it tries to finish the campaign Mailster zmieni status na "wstrzymane" w przypadku wystąpienia błędu, w przeciwnym razie spróbuje zakończyć kampanię
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Services | Usługi | Details | |
| User has never opened a campaign | Użytkownik nigdy nie otworzył kampanii | Details | |
|
User has never opened a campaign Użytkownik nigdy nie otworzył kampanii
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A personal note to your friend | Osobista notatka do przyjaciela | Details | |
|
A personal note to your friend Osobista notatka do przyjaciela
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s will remove all it's data if you delete the plugin via the plugin page. Mailster | %s usunie wszystkie swoje dane, jeśli usuniesz wtyczkę za pośrednictwem strony wtyczki. | Details | |
|
%s will remove all it's data if you delete the plugin via the plugin page. %s usunie wszystkie swoje dane, jeśli usuniesz wtyczkę za pośrednictwem strony wtyczki.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Settings | Ustawienia | Details | |
| User has not been assigned to a list | Użytkownik nie został przypisany do listy | Details | |
|
User has not been assigned to a list Użytkownik nie został przypisany do listy
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A segment of all %1$s of %2$s segment of all [recipients] from campaign [campaign] | Segment wszystkich %1$s z %2$s | Details | |
|
A segment of all %1$s of %2$s Segment wszystkich %1$s z %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Manage Licenses | Zarządzanie licencjami | Details | |
| Settings Page | Strona ustawień | Details | |
| User has not subscribed | Użytkownik nie zapisał się | Details | |
| A user has canceled your newsletter! | Użytkownik zrezygnował z Twojego newslettera! | Details | |
|
A user has canceled your newsletter! Użytkownik zrezygnował z Twojego newslettera!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as