| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Number of Subscribers | Liczba subskrybentów | Details | |
| Tags | Znaczniki | Details | |
| Your browser has some limitations uploading large files with the multi-file uploader. Please use the browser uploader for files over 100MB. | Twoja przeglądarka ma pewne ograniczenia dotyczące przesyłania dużych plików za pomocą funkcji przesyłania wielu plików. W przypadku plików powyżej 100MB proszę skorzystać z zwykłej funkcji przesyłania pliku przeglądarki internetowej. | Details | |
|
Your browser has some limitations uploading large files with the multi-file uploader. Please use the browser uploader for files over 100MB. Twoja przeglądarka ma pewne ograniczenia dotyczące przesyłania dużych plików za pomocą funkcji przesyłania wielu plików. W przypadku plików powyżej 100MB proszę skorzystać z zwykłej funkcji przesyłania pliku przeglądarki internetowej.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Campaign | Kampania | Details | |
| Finished | Zakończono | Details | |
| Number of mails sent | Liczba wysłanych maili | Details | |
| Tags are placeholder for your newsletter. You can set them anywhere in your newsletter template with the format %s. Custom field tags are individual for each subscriber. | Znaczniki są miejscem dla Twojego newslettera. Można je ustawić w dowolnym miejscu szablonu newslettera w formacie %s. Niestandardowe znaczniki pól są indywidualne dla każdego subskrybenta. | Details | |
|
Tags are placeholder for your newsletter. You can set them anywhere in your newsletter template with the format %s. Custom field tags are individual for each subscriber. Znaczniki są miejscem dla Twojego newslettera. Można je ustawić w dowolnym miejscu szablonu newslettera w formacie %s. Niestandardowe znaczniki pól są indywidualne dla każdego subskrybenta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your city | Twoje miasto | Details | |
| Campaign %1$s has been paused cause of a sending error: %2$s | Kampania %1$s została wstrzymana z powodu błędu wysyłania: %2$s | Details | |
|
Campaign %1$s has been paused cause of a sending error: %2$s Kampania %1$s została wstrzymana z powodu błędu wysyłania: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Number of posts or images displayed at once in the editbar. | Liczba wpisów lub obrazów wyświetlanych jednocześnie na pasku edycji. | Details | |
|
Number of posts or images displayed at once in the editbar. Liczba wpisów lub obrazów wyświetlanych jednocześnie na pasku edycji.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Template | Szablon | Details | |
| Your country | Twój kraj | Details | |
| Campaign %1$s has some delay cause of a sending error: %2$s | Kampania %1$s ma pewną przyczynę opóźnienia z powodu błędu wysyłania: %2$s | Details | |
|
Campaign %1$s has some delay cause of a sending error: %2$s Kampania %1$s ma pewną przyczynę opóźnienia z powodu błędu wysyłania: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| First Name | Imię | Details | |
| Occurrence | Występowanie | Details | |
Export as