Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Checkbox | Checkbox | Details | |
The domain you have set the TXT namespace records | O domínio a que você definiu o os registros de espaço do nome TXT | Details | |
The domain you have set the TXT namespace records O domínio a que você definiu o os registros de espaço do nome TXT
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add contacts to following lists | adicionar contatos às seguintes listas | Details | |
Add contacts to following lists adicionar contatos às seguintes listas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Child of %s | Filho de %s | Details | |
Go back | Voltar | Details | |
Please confirm your subscription! | Por favor, confirme sua inscrição! | Details | |
Please confirm your subscription! Por favor, confirme sua inscrição!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The domain you would like to add a SPF record | O domínio a que você gostaria de adicionar um registro SPF | Details | |
The domain you would like to add a SPF record O domínio a que você gostaria de adicionar um registro SPF
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add custom CSS to your form | adicionar CSS personalizado ao seu formulário | Details | |
Add custom CSS to your form adicionar CSS personalizado ao seu formulário
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose | Escolher | Details | |
Google API Key | Chave API do Google | Details | |
Please define a homepage for the newsletter on the %s tab! | Por favor, defina uma página inicial para a newsletter na aba %s! | Details | |
Please define a homepage for the newsletter on the %s tab! Por favor, defina uma página inicial para a newsletter na aba %s!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
add field | adicione campo | Details | |
Choose how Mailster should send your campaigns. It's recommend to go with a dedicate ESP to prevent rejections and server blocking. | Escolha como Mailster deve enviar as suas campanhas. É recomendado usar um ESP dedicado para prevenir rejeições e bloqueio de servidores. | Details | |
Choose how Mailster should send your campaigns. It's recommend to go with a dedicate ESP to prevent rejections and server blocking. Escolha como Mailster deve enviar as suas campanhas. É recomendado usar um ESP dedicado para prevenir rejeições e bloqueio de servidores.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The header of this template files is missing or corrupt | O cabeçalho deste tema não existe ou está corrompido | Details | |
The header of this template files is missing or corrupt O cabeçalho deste tema não existe ou está corrompido
You have to log in to edit this translation.
|
|||
add form | adicionar formulário | Details | |
Export as