Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
%d Subscribers have been set to pending | %d Subscriptors han estat configurats com a pendent | Details | |
%d Subscribers have been set to pending %d Subscriptors han estat configurats com a pendent
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Custom Style | Estil personalitzat | Details | |
Language | Idioma | Details | |
Round up to the next | Arrodoneix cap al següent | Details | |
Unsubscribe Error | Error al donar-se de baixa | Details | |
contains | conté | Details | |
%d Subscribers have been subscribed | %d Subscriptors han estat inscrits | Details | |
%d Subscribers have been subscribed %d Subscriptors han estat inscrits
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Custom Tags | Etiquetes Personalitzades | Details | |
Language as been loaded successfully. | You have to log in to add a translation. | Details | |
SPF doesn't require any configuration on this settings page. This should give you some help to set it up correctly. If this SPF configuration doesn't work or your mails returned as spam you should ask your provider for help or change your delivery method or try %s | SPF no requereix cap configuració en aquesta pàgina de configuració. Això hauria d'ajudar-lo a configurar-lo correctament. Si aquesta configuració d'SPF no funcionés o els vostres correus electrònics es retornessin com a SPAM hauríeu de posar-vos en contacte amb el vostre proveïdor per ajudar-vos o canviar el mètode d'enviament o provar %s | Details | |
SPF doesn't require any configuration on this settings page. This should give you some help to set it up correctly. If this SPF configuration doesn't work or your mails returned as spam you should ask your provider for help or change your delivery method or try %s SPF no requereix cap configuració en aquesta pàgina de configuració. Això hauria d'ajudar-lo a configurar-lo correctament. Si aquesta configuració d'SPF no funcionés o els vostres correus electrònics es retornessin com a SPAM hauríeu de posar-vos en contacte amb el vostre proveïdor per ajudar-vos o canviar el mètode d'enviament o provar %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unsubscribe Link | Vincle de Baixa | Details | |
contains all segments | conté tots els segments | Details | |
%d Subscribers have been unsubscribed | %d Subscriptors han estat donats de baixa | Details | |
%d Subscribers have been unsubscribed %d Subscriptors han estat donats de baixa
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Custom field tags are individual tags for each subscriber. You can ask for them on subscription and/or make it a required field. | Els camps d'etiquetes personalitzats són etiquetes individuals per a cada subscriptor. Podeu preguntar per elles a la subscripció i/o fer-ho un camp necessari. | Details | |
Custom field tags are individual tags for each subscriber. You can ask for them on subscription and/or make it a required field. Els camps d'etiquetes personalitzats són etiquetes individuals per a cada subscriptor. Podeu preguntar per elles a la subscripció i/o fer-ho un camp necessari.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Last Name | Cognoms | Details | |
Export as