Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Finish Campaign | Finalitza Campanya | Details | |
Number of Subscribers | Nombre de Subscriptors | Details | |
Tags | Etiquetes | Details | |
Your browser has some limitations uploading large files with the multi-file uploader. Please use the browser uploader for files over 100MB. | El vostre navegador té algunes limitacions per pujar arxius grans amb el sistema de pujada de múltiples arxius. Utilitzeu el navegador d'arxius per sobre de 100MB, | Details | |
Your browser has some limitations uploading large files with the multi-file uploader. Please use the browser uploader for files over 100MB. El vostre navegador té algunes limitacions per pujar arxius grans amb el sistema de pujada de múltiples arxius. Utilitzeu el navegador d'arxius per sobre de 100MB,
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Campaign | Campanya | Details | |
Finished | Finalitzat | Details | |
Number of mails sent | Nombre de correus enviats | Details | |
Tags are placeholder for your newsletter. You can set them anywhere in your newsletter template with the format %s. Custom field tags are individual for each subscriber. | Les etiquetes són marques de posició per al vostre butlletí. Podeu incloure-ho a qualsevol lloc de la vostra plantilla del butlletí amb el format %s. Les etiquetes del camp personalitzades són individualitzades per a cada subscriptor. | Details | |
Tags are placeholder for your newsletter. You can set them anywhere in your newsletter template with the format %s. Custom field tags are individual for each subscriber. Les etiquetes són marques de posició per al vostre butlletí. Podeu incloure-ho a qualsevol lloc de la vostra plantilla del butlletí amb el format %s. Les etiquetes del camp personalitzades són individualitzades per a cada subscriptor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your city | La vostra ciutat | Details | |
Campaign %1$s has been paused cause of a sending error: %2$s | La campanya %1$s ha estat pausada degut un error d'enviament: %2$s | Details | |
Campaign %1$s has been paused cause of a sending error: %2$s La campanya %1$s ha estat pausada degut un error d'enviament: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Number of posts or images displayed at once in the editbar. | Nombre d'entrades o imatges mostrades alhora en la barra d'edició. | Details | |
Number of posts or images displayed at once in the editbar. Nombre d'entrades o imatges mostrades alhora en la barra d'edició.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Template | Plantilla | Details | |
Your country | El vostre país | Details | |
Campaign %1$s has some delay cause of a sending error: %2$s | La campanya %1$s té algun retard degut a un error d'enviament: %2$s | Details | |
Campaign %1$s has some delay cause of a sending error: %2$s La campanya %1$s té algun retard degut a un error d'enviament: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
First Name | Nom | Details | |
Export as