Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This Campaign is currently progressing | Aquesta campanya està en progrés | Details | |
This Campaign is currently progressing Aquesta campanya està en progrés
You have to log in to edit this translation.
|
|||
approved | aprovat | Details | |
Confirmation Settings | Configuració de la Confirmació | Details | |
If you don't find your country down below the geo database is missing or corrupt | Si no trobeu el vostre país a sota, la base de dades de geolocalització està perduda o corrompuda | Details | |
If you don't find your country down below the geo database is missing or corrupt Si no trobeu el vostre país a sota, la base de dades de geolocalització està perduda o corrompuda
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Profile | Perfil | Details | |
This Campaign was sent on %s | Aquesta campanya es va enviar el %s | Details | |
This Campaign was sent on %s Aquesta campanya es va enviar el %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Assign new lists automatically to this form | Assigna noves llistes automàticament a aquest formulari | Details | |
Assign new lists automatically to this form Assigna noves llistes automàticament a aquest formulari
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirmation has been sent | S'ha enviat la confirmació | Details | |
If you have defined the domain and a selector you have to generate a public and a private key. Once created you have to add some TXT namespace records at your mail provider | Si teniu definits els dominis i un selector heu de generar una clau pública i una privada. Un cop creades heu d'afegir alguns registres de domini TXT al vostre proveïdor de correu electrònic | Details | |
If you have defined the domain and a selector you have to generate a public and a private key. Once created you have to add some TXT namespace records at your mail provider Si teniu definits els dominis i un selector heu de generar una clau pública i una privada. Un cop creades heu d'afegir alguns registres de domini TXT al vostre proveïdor de correu electrònic
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Profile Button | Botó Perfil | Details | |
This campaign doesn't have any attachment. | Aquesta campanya no té cap document adjunt. | Details | |
This campaign doesn't have any attachment. Aquesta campanya no té cap document adjunt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
assigned lists | llistes assignades | Details | |
Confirmations sent to %d pending subscribers | Confirmacions enviades per a %d subscriptors pendents | Details | |
Confirmations sent to %d pending subscribers Confirmacions enviades per a %d subscriptors pendents
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you need help setting up a cron job please refer to the documentation that your provider offers. | Si necessiteu ajuda per configurar un treball cron podeu consultar la documentació que ofereixen els vostres proveïdors. | Details | |
If you need help setting up a cron job please refer to the documentation that your provider offers. Si necessiteu ajuda per configurar un treball cron podeu consultar la documentació que ofereixen els vostres proveïdors.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Profile Link | Vincle Perfil | Details | |
Export as