Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
CSV | CSV | Details | |
Finish Campaign | Kampagne beenden | Details | |
Number of Subscribers | Anzahl der Abonnenten | Details | |
Tags | Tags | Details | |
Your browser has some limitations uploading large files with the multi-file uploader. Please use the browser uploader for files over 100MB. | Dein Browser kann auf Grund von Limitierungen keine grossen Dateien hochladen. Nutze bitte den alternativen "Browser-Upload" um Dateien mit einer Grösse von über 100 MB hochzuladen. | Details | |
Your browser has some limitations uploading large files with the multi-file uploader. Please use the browser uploader for files over 100MB. Dein Browser kann auf Grund von Limitierungen keine grossen Dateien hochladen. Nutze bitte den alternativen "Browser-Upload" um Dateien mit einer Grösse von über 100 MB hochzuladen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Campaign | Kampagne | Details | |
Finished | Beendet | Details | |
Number of mails sent | Anzahl der zu sendenden Mails | Details | |
Tags are placeholder for your newsletter. You can set them anywhere in your newsletter template with the format %s. Custom field tags are individual for each subscriber. | Tags sind Platzhalter für deinen Newsletter. Du kannst sie überall in deimem Template im Format %s verwenden. Benutzerdefinierte Felder sind individuell für jeden Abonnenten | Details | |
Tags are placeholder for your newsletter. You can set them anywhere in your newsletter template with the format %s. Custom field tags are individual for each subscriber. Tags sind Platzhalter für deinen Newsletter. Du kannst sie überall in deimem Template im Format %s verwenden. Benutzerdefinierte Felder sind individuell für jeden Abonnenten
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your city | Deine Stadt | Details | |
Campaign %1$s has been paused cause of a sending error: %2$s | Kampagne %1$s wurde wegen eines Sendefehlers pausiert: %2$s | Details | |
Campaign %1$s has been paused cause of a sending error: %2$s Kampagne %1$s wurde wegen eines Sendefehlers pausiert: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Number of posts or images displayed at once in the editbar. | Anzahl der Posts oder Bilder die auf einmal beim Editieren gezeigt werden | Details | |
Number of posts or images displayed at once in the editbar. Anzahl der Posts oder Bilder die auf einmal beim Editieren gezeigt werden
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Template | Template | Details | |
Your country | Dein Land | Details | |
Campaign %1$s has some delay cause of a sending error: %2$s | Kampagne %1$s hat eine Verzögerung aufgrund eines Sendefehlers: %2$s | Details | |
Campaign %1$s has some delay cause of a sending error: %2$s Kampagne %1$s hat eine Verzögerung aufgrund eines Sendefehlers: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
Export as