Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Checkbox | Checkbox | Details | |
The domain you have set the TXT namespace records | Die Domain, bei der du die TXT Einträge angelegt hast | Details | |
The domain you have set the TXT namespace records Die Domain, bei der du die TXT Einträge angelegt hast
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add contacts to following lists | Kontakte zu folgenden Listen hinzufügen | Details | |
Add contacts to following lists Kontakte zu folgenden Listen hinzufügen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Child of %s | Kind von %s | Details | |
Go back | Zurück | Details | |
Please confirm your subscription! | Bitte bestätigen Sie Ihre Anmeldung! | Details | |
Please confirm your subscription! Bitte bestätigen Sie Ihre Anmeldung!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The domain you would like to add a SPF record | Die Domain, der du einen SPF Eintrag hinzufügen willst | Details | |
The domain you would like to add a SPF record Die Domain, der du einen SPF Eintrag hinzufügen willst
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add custom CSS to your form | Füge eine eigene CSS zu deinem Formular | Details | |
Add custom CSS to your form Füge eine eigene CSS zu deinem Formular
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose | Wählen | Details | |
Google API Key | Google API Schlüssel | Details | |
Please define a homepage for the newsletter on the %s tab! | Bitte definiere eine Homepage für den Newsletter auf der Registerkarte %s! | Details | |
Please define a homepage for the newsletter on the %s tab! Bitte definiere eine Homepage für den Newsletter auf der Registerkarte %s!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
add field | Feld hinzufügen | Details | |
Choose how Mailster should send your campaigns. It's recommend to go with a dedicate ESP to prevent rejections and server blocking. | Bestimme wie Mailster deine Kampagnen versenden soll. Es wird empfohlene einen dedizierten Provider zu verwenden um nicht geblockt zu werden. | Details | |
Choose how Mailster should send your campaigns. It's recommend to go with a dedicate ESP to prevent rejections and server blocking. Bestimme wie Mailster deine Kampagnen versenden soll. Es wird empfohlene einen dedizierten Provider zu verwenden um nicht geblockt zu werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The header of this template files is missing or corrupt | Der Kopfbereich diese Templates ist nicht vorhanden oder ungültig | Details | |
The header of this template files is missing or corrupt Der Kopfbereich diese Templates ist nicht vorhanden oder ungültig
You have to log in to edit this translation.
|
|||
add form | Formular hinzufügen | Details | |
Export as