Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Permanently remove all deleted Subscribers | Alle gelöschten Abonnenten dauerhaft entfernen | Details | |
Permanently remove all deleted Subscribers Alle gelöschten Abonnenten dauerhaft entfernen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
restore subscribers | Abonnenten wiederherstellen | Details | |
absolute | absolut | Details | |
relative | relativ | Details | |
Please make sure your lists are clean! | Bitte stelle sicher, dass deine Listen "sauber" sind! | Details | |
Please make sure your lists are clean! Bitte stelle sicher, dass deine Listen "sauber" sind!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Lists can contain many invalid email addresses after some time, and you may get into trouble sending to too many of them. | Listen können nach einiger Zeit viele ungültige E-Mail-Adressen enthalten, und du könntest Probleme bekommen, an zu viele von ihnen zu senden. | Details | |
Lists can contain many invalid email addresses after some time, and you may get into trouble sending to too many of them. Listen können nach einiger Zeit viele ungültige E-Mail-Adressen enthalten, und du könntest Probleme bekommen, an zu viele von ihnen zu senden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We recommend using a professional service upfront to verify your lists before you import them into Mailster. | Wir empfehlen, deine Listen vor dem Import in Mailster von einem professionellen Dienst überprüfen zu lassen. | Details | |
We recommend using a professional service upfront to verify your lists before you import them into Mailster. Wir empfehlen, deine Listen vor dem Import in Mailster von einem professionellen Dienst überprüfen zu lassen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We have partnered with %1$s, where you can get %2$s off on every purchase with the code %3$s. | Wir haben eine Partnerschaft mit %1$s geschlossen, bei der du mit dem Code %3$s einen Rabatt con %2$s auf jeden Einkauf bekommst. | Details | |
We have partnered with %1$s, where you can get %2$s off on every purchase with the code %3$s. Wir haben eine Partnerschaft mit %1$s geschlossen, bei der du mit dem Code %3$s einen Rabatt con %2$s auf jeden Einkauf bekommst.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Clear your list with %s | Bereinige deine Liste mit %s | Details | |
Which subscribers do you like to delete? | Welche Abonnenten möchtest du löschen? | Details | |
Which subscribers do you like to delete? Welche Abonnenten möchtest du löschen?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Define conditions to segment your selection further. | Definiere Bedingungen, um deine Auswahl weiter zu segmentieren. | Details | |
Define conditions to segment your selection further. Definiere Bedingungen, um deine Auswahl weiter zu segmentieren.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This will remove all actions from the affected users as well which can change the stats of your campaigns. | Dadurch werden auch alle Aktionen der betroffenen Nutzer/innen entfernt, was die Statistiken deiner Kampagnen verändern kann. | Details | |
This will remove all actions from the affected users as well which can change the stats of your campaigns. Dadurch werden auch alle Aktionen der betroffenen Nutzer/innen entfernt, was die Statistiken deiner Kampagnen verändern kann.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Automation | Automatisierung | Details | |
Remove job | Job entfernen | Details | |
Mailster can perform this job on a regular basis to keep your list clean and healthy. Click this button to add a new job with the current settings. | Mailster kann diesen Job regelmäßig ausführen, um deine Liste sauber zu halten. Klicke auf diese Schaltfläche, um einen neuen Job mit den aktuellen Einstellungen hinzuzufügen. | Details | |
Mailster can perform this job on a regular basis to keep your list clean and healthy. Click this button to add a new job with the current settings. Mailster kann diesen Job regelmäßig ausführen, um deine Liste sauber zu halten. Klicke auf diese Schaltfläche, um einen neuen Job mit den aktuellen Einstellungen hinzuzufügen.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as