Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
IP Address | IP Adresse | Details | |
Preview Newsletter | Vorschau Newsletter | Details | |
and | und | Details | |
Confirm Slug | Bestätigung | Details | |
IP Options | IP Optionen | Details | |
Preview and Code | Vorschau und Code | Details | |
These are permanent tags which cannot get deleted. The CAN-SPAM tag is required in many countries. | Diese permanenten Tags können nicht gelöscht werden. Der CAN-SPAM Tag is verpflichtend in vielen Ländern | Details | |
These are permanent tags which cannot get deleted. The CAN-SPAM tag is required in many countries. Diese permanenten Tags können nicht gelöscht werden. Der CAN-SPAM Tag is verpflichtend in vielen Ländern
You have to log in to edit this translation.
|
|||
and %1$s to click a link | und %1$s um einen Link zu klicken | Details | |
and %1$s to click a link und %1$s um einen Link zu klicken
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirm Text | Bestätigungstext | Details | |
If enabled %s doesn't use cache anymore. This causes an increase in page load time! This option is not recommended! Mailster | Wenn aktiv wir %s keinen Cache mehr verwenden. Dies wird die Ladezeit erhöhen und ist deshalb nicht empfohlen! | Details | |
If enabled %s doesn't use cache anymore. This causes an increase in page load time! This option is not recommended! Wenn aktiv wir %s keinen Cache mehr verwenden. Dies wird die Ladezeit erhöhen und ist deshalb nicht empfohlen!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This Campaign has been paused | Die Kampagne wurde pausiert | Details | |
This Campaign has been paused Die Kampagne wurde pausiert
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirmation | Bestätigung | Details | |
If enabled Mailster will respect users option for not getting tracked. Read more on the %s | Wenn diese Option aktiviert ist respektiert Mailster die Einstellung um nicht getrackt zu werden. Lese mehr darüber %s | Details | |
If enabled Mailster will respect users option for not getting tracked. Read more on the %s Wenn diese Option aktiviert ist respektiert Mailster die Einstellung um nicht getrackt zu werden. Lese mehr darüber %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Priority | Priorität | Details | |
This Campaign is currently in the queue | Diese Kampagne ist zurzeit in der Warteschlange | Details | |
This Campaign is currently in the queue Diese Kampagne ist zurzeit in der Warteschlange
You have to log in to edit this translation.
|
Export as