| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Choose how Mailster should send your campaigns. It's recommend to go with a dedicate ESP to prevent rejections and server blocking. | Escoger como Mailster debe enviar tus campañas. Se recomienda escoger un ESP dedicado para prevenir rechazos y bloqueos de servidor. | Details | |
|
Choose how Mailster should send your campaigns. It's recommend to go with a dedicate ESP to prevent rejections and server blocking. Escoger como Mailster debe enviar tus campañas. Se recomienda escoger un ESP dedicado para prevenir rechazos y bloqueos de servidor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The header of this template files is missing or corrupt | Falta la cabecera de este archivo de plantilla o está dañada | Details | |
|
The header of this template files is missing or corrupt Falta la cabecera de este archivo de plantilla o está dañada
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| add form | Añadir Formulario | Details | |
| Great, you're done! | ¡Genial, estás listo! | Details | |
| The selector is used to identify the keys used to attach a token to the email | El selector se utiliza para identificar las teclas que se usan para conectar un token al correo. | Details | |
|
The selector is used to identify the keys used to attach a token to the email El selector se utiliza para identificar las teclas que se usan para conectar un token al correo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click Count | Clic contador | Details | |
| HTML | HTML | Details | |
| Please enter the name of the new template. | Por favor, introduzca el nombre de la nueva plantilla | Details | |
|
Please enter the name of the new template. Por favor, introduzca el nombre de la nueva plantilla
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click here to confirm | Haga clic aquí para confirmar | Details | |
| HTML Version | Version HTML | Details | |
| The sender name which is displayed in the from field | El nombre del remitente que se visualiza en el campo De | Details | |
|
The sender name which is displayed in the from field El nombre del remitente que se visualiza en el campo De
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add more custom fields on the %s. | y más campos personalizados en %s. | Details | |
|
Add more custom fields on the %s. y más campos personalizados en %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click to add %s | Clic para añadir %s | Details | |
| Hard bounce | Fuerte rechazo | Details | |
| Please enter your Twitter application credentials on the settings page | Por favor, introduzca las credenciales de su aplicación Twitter en la página de configuración | Details | |
|
Please enter your Twitter application credentials on the settings page Por favor, introduzca las credenciales de su aplicación Twitter en la página de configuración
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as