Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The headline is part of the confirmation message. If empty the subject line will be used. | El titular forma parte del mensaje de confirmación. Si está vacío, se utilizará el asunto. | Details | |
The headline is part of the confirmation message. If empty the subject line will be used. El titular forma parte del mensaje de confirmación. Si está vacío, se utilizará el asunto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the text of the link subscribers have to click to confirm their email address. | Este es el texto del enlace que los suscriptores tienen que pulsar para confirmar su dirección de correo electrónico. | Details | |
This is the text of the link subscribers have to click to confirm their email address. Este es el texto del enlace que los suscriptores tienen que pulsar para confirmar su dirección de correo electrónico.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Redirect subscribers after they clicked the link. | Redirige a los suscriptores después de que hayan hecho clic en el enlace. | Details | |
Redirect subscribers after they clicked the link. Redirige a los suscriptores después de que hayan hecho clic en el enlace.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select Template | Seleccionar plantilla | Details | |
Select a template to get started | Selecciona una plantilla para empezar | Details | |
Select a template to get started Selecciona una plantilla para empezar
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Welcome to the Mailster Block Form Editor | Bienvenido al editor de formularios en bloque de Mailster | Details | |
Welcome to the Mailster Block Form Editor Bienvenido al editor de formularios en bloque de Mailster
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Block forms are the future of newsletter signup forms for Mailster. No matter if you like to display a signup form after each blog post, explicitly on a specific page or triggered as popup, we got you covered. | Los formularios en bloque son el futuro de los formularios de suscripción a boletines para Mailster. No importa si quieres mostrar un formulario de suscripción después de cada entrada de blog, explícitamente en una página específica o activado como popup, te tenemos cubierto. | Details | |
Block forms are the future of newsletter signup forms for Mailster. No matter if you like to display a signup form after each blog post, explicitly on a specific page or triggered as popup, we got you covered. Los formularios en bloque son el futuro de los formularios de suscripción a boletines para Mailster. No importa si quieres mostrar un formulario de suscripción después de cada entrada de blog, explícitamente en una página específica o activado como popup, te tenemos cubierto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you run a promotion only for a certain time you can schedule your form to get displayed in the future. | Si realizas una promoción sólo durante un tiempo determinado, puedes programar tu formulario para que se muestre en el futuro. | Details | |
If you run a promotion only for a certain time you can schedule your form to get displayed in the future. Si realizas una promoción sólo durante un tiempo determinado, puedes programar tu formulario para que se muestre en el futuro.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Start by choosing one of the provided template | Empieza por elegir una de las plantillas proporcionadas | Details | |
Start by choosing one of the provided template Empieza por elegir una de las plantillas proporcionadas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose one of the predefined forms to get started. You can customize all aspects of the forms to match your current websites look and feel. Don't forget a name for your form to identify it later. | Elige uno de los formularios predefinidos para empezar. Puedes personalizar todos los aspectos de los formularios para que coincidan con el aspecto actual de tu sitio web. No olvides un nombre para tu formulario para identificarlo más adelante. | Details | |
Choose one of the predefined forms to get started. You can customize all aspects of the forms to match your current websites look and feel. Don't forget a name for your form to identify it later. Elige uno de los formularios predefinidos para empezar. Puedes personalizar todos los aspectos de los formularios para que coincidan con el aspecto actual de tu sitio web. No olvides un nombre para tu formulario para identificarlo más adelante.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add additional fields to your form. | Añade campos adicionales a tu formulario. | Details | |
Add additional fields to your form. Añade campos adicionales a tu formulario.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All your custom fields can be added to your signup forms so you get the right information from your leads. You can make them required on a form-to-form basis. | Todos tus campos personalizados pueden añadirse a tus formularios de registro para que obtengas la información correcta de tus clientes potenciales. Puedes hacer que sean obligatorios en cada formulario. | Details | |
All your custom fields can be added to your signup forms so you get the right information from your leads. You can make them required on a form-to-form basis. Todos tus campos personalizados pueden añadirse a tus formularios de registro para que obtengas la información correcta de tus clientes potenciales. Puedes hacer que sean obligatorios en cada formulario.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can also add most of the core blocks inside your form to get even more personal. | También puedes añadir la mayoría de los bloques principales dentro de tu formulario para personalizarlo aún más. | Details | |
You can also add most of the core blocks inside your form to get even more personal. También puedes añadir la mayoría de los bloques principales dentro de tu formulario para personalizarlo aún más.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Customize the look and feel of your form. | Personaliza el aspecto de tu formulario. | Details | |
Customize the look and feel of your form. Personaliza el aspecto de tu formulario.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Mailster Block forms provide a variation of settings to make the form custom to your site. Define colors and background images and apply custom CSS which only gets applied to the current form explicitly. | Los formularios en bloque de Mailster ofrecen una variedad de ajustes para personalizar el formulario según tu sitio web. Define colores e imágenes de fondo y aplica CSS personalizado que sólo se aplica al formulario actual de forma explícita. | Details | |
Mailster Block forms provide a variation of settings to make the form custom to your site. Define colors and background images and apply custom CSS which only gets applied to the current form explicitly. Los formularios en bloque de Mailster ofrecen una variedad de ajustes para personalizar el formulario según tu sitio web. Define colores e imágenes de fondo y aplica CSS personalizado que sólo se aplica al formulario actual de forma explícita.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as