Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Hey! Looks like you have an outdated version of Mailster! It's recommended to keep the plugin up to date for security reasons and new features. Check the %s for the most recent version. | On dirait que tu as une version obsolète de Mailster ! Il est recommandé de garder le plugin à jour pour des raisons de sécurité et de nouvelles fonctionnalités. Vérifie le %s pour obtenir la version la plus récente. | Details | |
Hey! Looks like you have an outdated version of Mailster! It's recommended to keep the plugin up to date for security reasons and new features. Check the %s for the most recent version. On dirait que tu as une version obsolète de Mailster ! Il est recommandé de garder le plugin à jour pour des raisons de sécurité et de nouvelles fonctionnalités. Vérifie le %s pour obtenir la version la plus récente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cache | Cache | Details | |
A unique string to prevent form submissions via POST. Pass this value in a '_nonce' variable. Keep empty to disable test. | Une chaîne unique pour empêcher les soumissions de formulaires via POST. Passe cette valeur dans une variable '_nonce'. Laisse-la vide pour désactiver le test. | Details | |
A unique string to prevent form submissions via POST. Pass this value in a '_nonce' variable. Keep empty to disable test. Une chaîne unique pour empêcher les soumissions de formulaires via POST. Passe cette valeur dans une variable '_nonce'. Laisse-la vide pour désactiver le test.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Check Again | Vérifie à nouveau | Details | |
Checking... | Vérifier... | Details | |
Form POST protection | Forme de protection POST | Details | |
Security Nonce is invalid! | La nonce de sécurité n'est pas valide ! | Details | |
Security Nonce is invalid! La nonce de sécurité n'est pas valide !
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Nonce invalid! Please reload site. | Nonce invalide, recharge le site s'il te plaît. | Details | |
Nonce invalid! Please reload site. Nonce invalide, recharge le site s'il te plaît.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The user canceled the subscription via the website. | L'utilisateur a annulé l'abonnement via le site web. | Details | |
The user canceled the subscription via the website. L'utilisateur a annulé l'abonnement via le site web.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The user clicked on an unsubscribe link in the campaign. | L'utilisateur a cliqué sur un lien de désabonnement dans la campagne. | Details | |
The user clicked on an unsubscribe link in the campaign. L'utilisateur a cliqué sur un lien de désabonnement dans la campagne.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The user clicked on the unsubscribe option in the Mail application. | L'utilisateur a cliqué sur l'option de désabonnement dans l'application Courrier. | Details | |
The user clicked on the unsubscribe option in the Mail application. L'utilisateur a cliqué sur l'option de désabonnement dans l'application Courrier.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The user marked this message as Spam in the Mail application. | L'utilisateur a marqué ce message comme spam dans l'application Mail. | Details | |
The user marked this message as Spam in the Mail application. L'utilisateur a marqué ce message comme spam dans l'application Mail.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unsubscribes on %s | Se désabonne le %s | Details | |
Your nonce is expired! Please reload the site. | Ton nonce a expiré, recharge le site s'il te plaît. | Details | |
Your nonce is expired! Please reload the site. Ton nonce a expiré, recharge le site s'il te plaît.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Not able to create module screen shots of %1$s. Read more about this %2$s. | Impossible de créer des copies d'écran du module %1$s. En savoir plus sur ce %2$s. | Details | |
Not able to create module screen shots of %1$s. Read more about this %2$s. Impossible de créer des copies d'écran du module %1$s. En savoir plus sur ce %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as