Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Comma separated list of country codes to allow. | Liste de codes de pays séparés par des virgules à autoriser. | Details | |
Comma separated list of country codes to allow. Liste de codes de pays séparés par des virgules à autoriser.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Comma separated list of country codes to block. | Liste séparée par des virgules des codes de pays à bloquer. | Details | |
Comma separated list of country codes to block. Liste séparée par des virgules des codes de pays à bloquer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Leave empty to allow signups from all countries. | Laisse le champ libre pour autoriser les inscriptions de tous les pays. | Details | |
Leave empty to allow signups from all countries. Laisse le champ libre pour autoriser les inscriptions de tous les pays.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Only use 2 digit country codes following the %s standard. | N'utilise que des codes de pays à 2 chiffres suivant la norme %s. | Details | |
Only use 2 digit country codes following the %s standard. N'utilise que des codes de pays à 2 chiffres suivant la norme %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This prevents a signup from an IP if there's already a pending subscriber with the same IP address. Most bots signup with the same IP address so if this checked an additional signup can only be made once the previous email has been confirmed. | La plupart des robots s'inscrivent avec la même adresse IP, donc si cette case est cochée, une inscription supplémentaire ne peut être effectuée qu'une fois que l'e-mail précédent a été confirmé. | Details | |
This prevents a signup from an IP if there's already a pending subscriber with the same IP address. Most bots signup with the same IP address so if this checked an additional signup can only be made once the previous email has been confirmed. La plupart des robots s'inscrivent avec la même adresse IP, donc si cette case est cochée, une inscription supplémentaire ne peut être effectuée qu'une fois que l'e-mail précédent a été confirmé.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This service no longer available with the current Mailster version. Please update Mailster! | Ce service n'est plus disponible avec la version actuelle de Mailster. Mets à jour Mailster ! | Details | |
This service no longer available with the current Mailster version. Please update Mailster! Ce service n'est plus disponible avec la version actuelle de Mailster. Mets à jour Mailster !
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This template requires Mailster version %s or above. Please update first. | Ce modèle nécessite la version %s de Mailster ou une version plus récente. | Details | |
This template requires Mailster version %s or above. Please update first. Ce modèle nécessite la version %s de Mailster ou une version plus récente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Throttle the throughput for the next | Contrôle le débit pour la prochaine fois. | Details | |
Throttle the throughput for the next Contrôle le débit pour la prochaine fois.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To | Pour | Details | |
To continue using Mailster we need some update on the database structure. Depending on the size of your database this can take a couple of minutes. | Pour continuer à utiliser Mailster, nous devons mettre à jour la structure de la base de données. Selon la taille de ta base de données, cela peut prendre quelques minutes. | Details | |
To continue using Mailster we need some update on the database structure. Depending on the size of your database this can take a couple of minutes. Pour continuer à utiliser Mailster, nous devons mettre à jour la structure de la base de données. Selon la taille de ta base de données, cela peut prendre quelques minutes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To use the precheck service you have to register the Mailster plugin on the dashboard | Pour utiliser le service precheck, tu dois enregistrer le plugin Mailster sur le tableau de bord. | Details | |
To use the precheck service you have to register the Mailster plugin on the dashboard Pour utiliser le service precheck, tu dois enregistrer le plugin Mailster sur le tableau de bord.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Toggle Images | Toggle Images | Details | |
Toggle Structure | Structure à bascule | Details | |
Updating... | Mise à jour... | Details | |
Upload Template | Télécharger le modèle | Details | |
Export as