Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Confirm Slug | Odnośnik wiadomości potwierdzenia | Details | |
IP Options | Opcje IP | Details | |
Preview and Code | Podgląd i kod | Details | |
These are permanent tags which cannot get deleted. The CAN-SPAM tag is required in many countries. | Są to znaczniki trwałe, których nie można usunąć. Znacznik CAN-SPAM jest wymagany w wielu krajach. | Details | |
These are permanent tags which cannot get deleted. The CAN-SPAM tag is required in many countries. Są to znaczniki trwałe, których nie można usunąć. Znacznik CAN-SPAM jest wymagany w wielu krajach.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
and %1$s to click a link | i %1$s, aby kliknąć łącze | Details | |
Confirm Text | Tekst wiadomości potwierdzenia | Details | |
If enabled %s doesn't use cache anymore. This causes an increase in page load time! This option is not recommended! Mailster | Jeśli opcja %s jest włączona, nie korzysta już z pamięci podręcznej. Powoduje to wydłużenie czasu ładowania strony! Ta opcja nie jest zalecana! | Details | |
If enabled %s doesn't use cache anymore. This causes an increase in page load time! This option is not recommended! Jeśli opcja %s jest włączona, nie korzysta już z pamięci podręcznej. Powoduje to wydłużenie czasu ładowania strony! Ta opcja nie jest zalecana!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This Campaign has been paused | Kampania została wstrzymana | Details | |
This Campaign has been paused Kampania została wstrzymana
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirmation | Potwierdzenie | Details | |
If enabled Mailster will respect users option for not getting tracked. Read more on the %s | Jeśli ta opcja jest włączona, Mailster będzie respektować ustawienie odmowy śledzenia. Przeczytaj więcej na %s | Details | |
If enabled Mailster will respect users option for not getting tracked. Read more on the %s Jeśli ta opcja jest włączona, Mailster będzie respektować ustawienie odmowy śledzenia. Przeczytaj więcej na %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Priority | Priorytet | Details | |
This Campaign is currently in the queue | Ta kampania jest obecnie w kolejce | Details | |
This Campaign is currently in the queue Ta kampania jest obecnie w kolejce
You have to log in to edit this translation.
|
|||
any %s | wszelkie %s | Details | |
Confirmation Message | Wiadomość potwierdzająca | Details | |
If you change one of the settings above new keys are required | W przypadku zmiany jednego z powyższych ustawień wymagane są nowe klucze | Details | |
If you change one of the settings above new keys are required W przypadku zmiany jednego z powyższych ustawień wymagane są nowe klucze
You have to log in to edit this translation.
|
Export as