Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Wait some time after the webinar has finished and send a feedback request. | Počakajte nekaj časa po koncu spletnega seminarja in pošljite zahtevo za povratne informacije. | Details | |
Wait some time after the webinar has finished and send a feedback request. Počakajte nekaj časa po koncu spletnega seminarja in pošljite zahtevo za povratne informacije.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Feedback Survey | Anketa o povratnih informacijah | Details | |
Webinar Complete | Spletni seminar končan | Details | |
Send a Welcome Email if user joins the list to your online course. | Pošljite pozdravno e-pošto, če se uporabnik pridruži seznamu spletnega tečaja. | Details | |
Send a Welcome Email if user joins the list to your online course. Pošljite pozdravno e-pošto, če se uporabnik pridruži seznamu spletnega tečaja.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Send the next email on the next Monday at 12:00 | Naslednje e-poštno sporočilo pošljite naslednji ponedeljek ob 12:00. | Details | |
Send the next email on the next Monday at 12:00 Naslednje e-poštno sporočilo pošljite naslednji ponedeljek ob 12:00.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Lesson #1 | Lesson #1 | Details | |
After one week send the email for the next lesson. | Po enem tednu pošljite e-pošto za naslednjo lekcijo. | Details | |
After one week send the email for the next lesson. Po enem tednu pošljite e-pošto za naslednjo lekcijo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Lesson #2 | Lesson #2 | Details | |
Final email after another week. You can of course add additional emails afte | Zadnje e-poštno sporočilo po enem tednu. Seveda lahko dodate dodatna e-poštna sporočila po | Details | |
Final email after another week. You can of course add additional emails afte Zadnje e-poštno sporočilo po enem tednu. Seveda lahko dodate dodatna e-poštna sporočila po
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Final Lesson | Zaključna lekcija | Details | |
Sometimes it's good to remove users from a list to keep your list clean. | Včasih je dobro odstraniti uporabnike s seznama, da ga ohranite čistega. | Details | |
Sometimes it's good to remove users from a list to keep your list clean. Včasih je dobro odstraniti uporabnike s seznama, da ga ohranite čistega.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can also add tags to the subscriber once the workflow is finished. | Po končanem delovnem postopku lahko naročniku dodate tudi oznake. | Details | |
You can also add tags to the subscriber once the workflow is finished. Po končanem delovnem postopku lahko naročniku dodate tudi oznake.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Course #1 finished | Tečaj #1 končan | Details | |
Send Birthday wishes to your subscribers. It's a common practice to offer a special discount which is only valid for a certain time frame. | Svojim naročnikom pošljite želje za rojstni dan. Pogosta praksa je, da ponudite poseben popust, ki velja le v določenem časovnem obdobju. | Details | |
Send Birthday wishes to your subscribers. It's a common practice to offer a special discount which is only valid for a certain time frame. Svojim naročnikom pošljite želje za rojstni dan. Pogosta praksa je, da ponudite poseben popust, ki velja le v določenem časovnem obdobju.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Birthday Wishes | Rojstnodnevne želje | Details | |
Export as