Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Allowed Countries | Дозволені країни | Details | |
Blocked Countries | Заблоковані країни | Details | |
Comma separated list of country codes to allow. | Через кому список кодів країн, які потрібно дозволити. | Details | |
Comma separated list of country codes to allow. Через кому список кодів країн, які потрібно дозволити.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Comma separated list of country codes to block. | Список кодів країн для блокування через кому. | Details | |
Comma separated list of country codes to block. Список кодів країн для блокування через кому.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Leave empty to allow signups from all countries. | Залиште поле порожнім, щоб дозволити реєстрацію з усіх країн. | Details | |
Leave empty to allow signups from all countries. Залиште поле порожнім, щоб дозволити реєстрацію з усіх країн.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Only use 2 digit country codes following the %s standard. | Використовуйте тільки 2-значні коди країн, що відповідають стандарту %s. | Details | |
Only use 2 digit country codes following the %s standard. Використовуйте тільки 2-значні коди країн, що відповідають стандарту %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This prevents a signup from an IP if there's already a pending subscriber with the same IP address. Most bots signup with the same IP address so if this checked an additional signup can only be made once the previous email has been confirmed. | Це запобігає реєстрації з IP-адреси, якщо вже є підписник з такою ж IP-адресою. Більшість ботів реєструються з тієї ж IP-адреси, тому, якщо ця опція встановлена, додаткову реєстрацію можна здійснити лише після підтвердження попередньої електронної пошти. | Details | |
This prevents a signup from an IP if there's already a pending subscriber with the same IP address. Most bots signup with the same IP address so if this checked an additional signup can only be made once the previous email has been confirmed. Це запобігає реєстрації з IP-адреси, якщо вже є підписник з такою ж IP-адресою. Більшість ботів реєструються з тієї ж IP-адреси, тому, якщо ця опція встановлена, додаткову реєстрацію можна здійснити лише після підтвердження попередньої електронної пошти.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This service no longer available with the current Mailster version. Please update Mailster! | Ця послуга більше не доступна в поточній версії Mailster. Будь ласка, оновіть Mailster! | Details | |
This service no longer available with the current Mailster version. Please update Mailster! Ця послуга більше не доступна в поточній версії Mailster. Будь ласка, оновіть Mailster!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This template requires Mailster version %s or above. Please update first. | Цей шаблон потребує Mailster версії %s або вище. Будь ласка, спочатку оновіть його. | Details | |
This template requires Mailster version %s or above. Please update first. Цей шаблон потребує Mailster версії %s або вище. Будь ласка, спочатку оновіть його.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Throttle the throughput for the next | Дроселювання пропускної здатності для наступних | Details | |
Throttle the throughput for the next Дроселювання пропускної здатності для наступних
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To | До | Details | |
To continue using Mailster we need some update on the database structure. Depending on the size of your database this can take a couple of minutes. | Щоб продовжити використання Mailster, нам потрібно оновити структуру бази даних. Залежно від розміру вашої бази даних це може зайняти кілька хвилин. | Details | |
To continue using Mailster we need some update on the database structure. Depending on the size of your database this can take a couple of minutes. Щоб продовжити використання Mailster, нам потрібно оновити структуру бази даних. Залежно від розміру вашої бази даних це може зайняти кілька хвилин.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To use the precheck service you have to register the Mailster plugin on the dashboard | Щоб скористатися послугою попередньої перевірки, вам потрібно зареєструвати плагін Mailster на панелі керування | Details | |
To use the precheck service you have to register the Mailster plugin on the dashboard Щоб скористатися послугою попередньої перевірки, вам потрібно зареєструвати плагін Mailster на панелі керування
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Toggle Images | Перемикання зображень | Details | |
Toggle Structure | Структура перемикання | Details | |
Export as