Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Confirm IP Address | Confirmar la dirección IP | Details | |
IP Address | Dirección IP | Details | |
Preview Newsletter | Previsualizar el boletín | Details | |
and | y | Details | |
Confirm Slug | confirmar Slug | Details | |
IP Options | Opciones IP | Details | |
Preview and Code | Previsualizar y codificar | Details | |
These are permanent tags which cannot get deleted. The CAN-SPAM tag is required in many countries. | Existen etiquetas permanentes que no pueden ser eliminadas. La etiqueta CAN-SPAM es obligatoria en muchos países. | Details | |
These are permanent tags which cannot get deleted. The CAN-SPAM tag is required in many countries. Existen etiquetas permanentes que no pueden ser eliminadas. La etiqueta CAN-SPAM es obligatoria en muchos países.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
and %1$s to click a link | y %1$s para hacer clic a un enlace | Details | |
and %1$s to click a link y %1$s para hacer clic a un enlace
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirm Text | Confirmar Texto | Details | |
If enabled Mailster doesn't use cache anymore. This causes an increase in page load time! This option is not recommended! | Si se lo permite Mailster no usara más cache. ¡Esto causa un incremento en el tiempo de carga! ¡Esta opción no se recomienda! | Details | |
If enabled Mailster doesn't use cache anymore. This causes an increase in page load time! This option is not recommended! Si se lo permite Mailster no usara más cache. ¡Esto causa un incremento en el tiempo de carga! ¡Esta opción no se recomienda!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This Campaign has been paused | Esta campaña ha sido pausada | Details | |
This Campaign has been paused Esta campaña ha sido pausada
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirmation | Mensaje de confirmación | Details | |
If enabled Mailster will respect users option for not getting tracked. Read more on the %s | Si se lo permite Mailster respetara la opción de los usuarios de no ser rastreados. Leer más en %s | Details | |
If enabled Mailster will respect users option for not getting tracked. Read more on the %s Si se lo permite Mailster respetara la opción de los usuarios de no ser rastreados. Leer más en %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Priority | Prioridad | Details | |
Export as