| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Welcome to %s! Please Confirm Your Email | Bienvenue à %s ! Confirme ton courriel | Details | |
|
Welcome to %s! Please Confirm Your Email Bienvenue à %s ! Confirme ton courriel
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please confirm your Email | Confirme ton courriel | Details | |
| By clicking on the following link, you are confirming your email address. %s | En cliquant sur le lien suivant, tu confirmes ton adresse e-mail. %s | Details | |
|
By clicking on the following link, you are confirming your email address. %s En cliquant sur le lien suivant, tu confirmes ton adresse e-mail. %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Confirm your email address | Confirme ton adresse e-mail | Details | |
| Mailster database update in progress | Mise à jour de la base de données Mailster en cours | Details | |
|
Mailster database update in progress Mise à jour de la base de données Mailster en cours
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Mailster is updating the database in the background. The database update process may take a little while, so please be patient. | Mailster met à jour la base de données en arrière-plan. Le processus de mise à jour de la base de données peut prendre un peu de temps, alors sois patient. | Details | |
|
Mailster is updating the database in the background. The database update process may take a little while, so please be patient. Mailster met à jour la base de données en arrière-plan. Le processus de mise à jour de la base de données peut prendre un peu de temps, alors sois patient.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| View progress | Voir le progrès | Details | |
| Update finished. | La mise à jour est terminée. | Details | |
| Mailster database update complete. Thank you for updating to the latest version! | La mise à jour de la base de données de Mailster est terminée. Merci d'effectuer la mise à jour vers la dernière version ! | Details | |
|
Mailster database update complete. Thank you for updating to the latest version! La mise à jour de la base de données de Mailster est terminée. Merci d'effectuer la mise à jour vers la dernière version !
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Open rate is higher as your average rate of %s | Le taux d'ouverture est plus élevé que ton taux moyen de %s. | Details | |
|
Open rate is higher as your average rate of %s Le taux d'ouverture est plus élevé que ton taux moyen de %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Open rate is lower as your average rate of %s | Le taux d'ouverture est inférieur à ton taux moyen de %s. | Details | |
|
Open rate is lower as your average rate of %s Le taux d'ouverture est inférieur à ton taux moyen de %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click rate is higher as your average rate of %s | Le taux de clics est plus élevé que ton taux moyen de %s. | Details | |
|
Click rate is higher as your average rate of %s Le taux de clics est plus élevé que ton taux moyen de %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click rate is lower as your average rate of %s | Le taux de clics est inférieur à ton taux moyen de %s. | Details | |
|
Click rate is lower as your average rate of %s Le taux de clics est inférieur à ton taux moyen de %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unsubscribe rate is higher as your average rate of %s | Le taux de désabonnement est plus élevé que ton taux moyen de %s. | Details | |
|
Unsubscribe rate is higher as your average rate of %s Le taux de désabonnement est plus élevé que ton taux moyen de %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unsubscribe rate is lower as your average rate of %s | Le taux de désabonnement est inférieur à ton taux moyen de %s. | Details | |
|
Unsubscribe rate is lower as your average rate of %s Le taux de désabonnement est inférieur à ton taux moyen de %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as