Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Forward to next step | 次のステップに進む | Details | |
Place the label inside the input field to save some space. | スペースを節約するために、ラベルを入力フィールドの中に置く。 | Details | |
Place the label inside the input field to save some space. スペースを節約するために、ラベルを入力フィールドの中に置く。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Required Field | 必須項目 | Details | |
Make this field mandatory so people cannot submit the form without entering data. | このフィールドを必須にして、データを入力せずにフォームを送信できないようにする。 | Details | |
Make this field mandatory so people cannot submit the form without entering data. このフィールドを必須にして、データを入力せずにフォームを送信できないようにする。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Show asterisk | アスタリスクを表示する | Details | |
Enable an asterisk (*) after the label on required fields. | 必須フィールドのラベルの後にアスタリスク(*)を付ける。 | Details | |
Enable an asterisk (*) after the label on required fields. 必須フィールドのラベルの後にアスタリスク(*)を付ける。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Use native form element | ネイティブ・フォーム要素を使用する | Details | |
Native form elements provide a better user experience but often miss some styling. | ネイティブのフォーム要素は、より良いユーザーエクスペリエンスを提供するが、スタイリングに失敗することも多い。 | Details | |
Native form elements provide a better user experience but often miss some styling. ネイティブのフォーム要素は、より良いユーザーエクスペリエンスを提供するが、スタイリングに失敗することも多い。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set the width of the input field. | 入力フィールドの幅を設定する。 | Details | |
Height | 高さ | Details | |
Set the height of the textarea. | テキストエリアの高さを設定する。 | Details | |
Define the text for this field if an error occurs. | エラーが発生した場合のテキストを定義する。 | Details | |
Define the text for this field if an error occurs. エラーが発生した場合のテキストを定義する。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Align left | 左寄せにする | Details | |
Align center | センターを合わせる | Details | |
Align right | 右揃え | Details | |
Export as