| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The user clicked on an unsubscribe link in the campaign. | L'utilisateur a cliqué sur un lien de désabonnement dans la campagne. | Details | |
|
The user clicked on an unsubscribe link in the campaign. L'utilisateur a cliqué sur un lien de désabonnement dans la campagne.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The user clicked on the unsubscribe option in the Mail application. | L'utilisateur a cliqué sur l'option de désabonnement dans l'application Courrier. | Details | |
|
The user clicked on the unsubscribe option in the Mail application. L'utilisateur a cliqué sur l'option de désabonnement dans l'application Courrier.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The user marked this message as Spam in the Mail application. | L'utilisateur a marqué ce message comme spam dans l'application Mail. | Details | |
|
The user marked this message as Spam in the Mail application. L'utilisateur a marqué ce message comme spam dans l'application Mail.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unsubscribes on %s | Se désabonne le %s | Details | |
| Your nonce is expired! Please reload the site. | Ton nonce a expiré, recharge le site s'il te plaît. | Details | |
|
Your nonce is expired! Please reload the site. Ton nonce a expiré, recharge le site s'il te plaît.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Not able to create module screen shots of %1$s. Read more about this %2$s. | Impossible de créer des copies d'écran du module %1$s. En savoir plus sur ce %2$s. | Details | |
|
Not able to create module screen shots of %1$s. Read more about this %2$s. Impossible de créer des copies d'écran du module %1$s. En savoir plus sur ce %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default List | Liste par défaut | Details | |
| User: %1$s - %2$s | Utilisateur : %1$s - %2$s | Details | |
| Mailster Dashboard | Tableau de bord Mailster | Details | |
| %s detects this setting by default so change only if detection fails. Mailster | %s détecte ce paramètre par défaut, afin de modifier uniquement si la détection échoue. | Details | |
|
%s detects this setting by default so change only if detection fails. %s détecte ce paramètre par défaut, afin de modifier uniquement si la détection échoue.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please enter a valid Google API key on the settings page if the map is missing! | Si la carte est manquante, saisis une clé API Google valide sur la page des paramètres ! | Details | |
|
Please enter a valid Google API key on the settings page if the map is missing! Si la carte est manquante, saisis une clé API Google valide sur la page des paramètres !
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Setup | Configuration | Details | |
| URL Rewrite | Réécriture d'URL | Details | |
| Website supports URL rewrite | Le site Web prend en charge la réécriture d'URL | Details | |
|
Website supports URL rewrite Le site Web prend en charge la réécriture d'URL
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Welcome | Bienvenue | Details | |
Export as