Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Confirm Slug | Confirmer l'identifiant | Details | |
IP Options | Options d’IP | Details | |
Preview and Code | Aperçu et code | Details | |
These are permanent tags which cannot get deleted. The CAN-SPAM tag is required in many countries. | Ce sont des mots-clés permanents qui ne peuvent pas être supprimés. L'étiquette CAN-SPAM est requise dans de nombreux pays. | Details | |
These are permanent tags which cannot get deleted. The CAN-SPAM tag is required in many countries. Ce sont des mots-clés permanents qui ne peuvent pas être supprimés. L'étiquette CAN-SPAM est requise dans de nombreux pays.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
and %1$s to click a link | et %1$s pour cliquer un lien | Details | |
Confirm Text | Texte de confirmation | Details | |
If enabled %s doesn't use cache anymore. This causes an increase in page load time! This option is not recommended! Mailster | Si cette option est activée, %s n'utilise plus de cache. Cela entraîne une augmentation du temps de chargement de la page ! Cette option n'est pas recommandée ! | Details | |
If enabled %s doesn't use cache anymore. This causes an increase in page load time! This option is not recommended! Si cette option est activée, %s n'utilise plus de cache. Cela entraîne une augmentation du temps de chargement de la page ! Cette option n'est pas recommandée !
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This Campaign has been paused | Cette campagne a été mise en pause | Details | |
This Campaign has been paused Cette campagne a été mise en pause
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirmation | Confirmation | Details | |
If enabled Mailster will respect users option for not getting tracked. Read more on the %s | Si cette option est activée, Mailster respectera l'option des utilisateurs pour ne pas avoir de suivi. En savoir plus sur le %s. | Details | |
If enabled Mailster will respect users option for not getting tracked. Read more on the %s Si cette option est activée, Mailster respectera l'option des utilisateurs pour ne pas avoir de suivi. En savoir plus sur le %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Priority | Priorité | Details | |
This Campaign is currently in the queue | Cette campagne est actuellement dans la file d'attente | Details | |
This Campaign is currently in the queue Cette campagne est actuellement dans la file d'attente
You have to log in to edit this translation.
|
|||
any %s | tous les %s | Details | |
Confirmation Message | Message de confirmation | Details | |
If you change one of the settings above new keys are required | Si vous changez l'un des paramètres ci-dessus, de nouvelles clés sont requises. | Details | |
If you change one of the settings above new keys are required Si vous changez l'un des paramètres ci-dessus, de nouvelles clés sont requises.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as