GlotPress

Translation of Mailster Newsletter Plugin for WordPress: French (France)

Filter ↓ Sort ↓ All (3,278) Translated (1,399) Untranslated (1,854) Waiting (0) Fuzzy (25) Warnings (0)
1 209 210 211 212 213 219
Prio Original string Translation
This Campaign is currently in the queue Cette campagne est actuellement dans la file d'attente Details

This Campaign is currently in the queue

Cette campagne est actuellement dans la file d'attente
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-22 10:03:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • classes/campaigns.class.php:764
Priority:
normal
More links:
any %s tous les %s Details

any %s

tous les %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-22 10:03:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • classes/helper.class.php:613
Priority:
normal
More links:
Confirmation Message Message de confirmation Details

Confirmation Message

Message de confirmation
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-01-31 11:12:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • classes/notification.class.php:678
Priority:
normal
More links:
If you change one of the settings above new keys are required Si vous changez l'un des paramètres ci-dessus, de nouvelles clés sont requises. Details

If you change one of the settings above new keys are required

Si vous changez l'un des paramètres ci-dessus, de nouvelles clés sont requises.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-22 10:03:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • views/settings/authentication.php:77
Priority:
normal
More links:
Private keys should be kept private. Don't share them or post it somewhere Les clés privées doivent rester privées ! Ne les partagez ou envoyez à personne ! Details

Private keys should be kept private. Don't share them or post it somewhere

Les clés privées doivent rester privées ! Ne les partagez ou envoyez à personne !
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-01-31 11:11:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • views/settings/authentication.php:113
Priority:
normal
More links:
This Campaign is currently progressing Cette campagne est actuellement en progression Details

This Campaign is currently progressing

Cette campagne est actuellement en progression
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-22 10:03:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • classes/campaigns.class.php:767
Priority:
normal
More links:
approved approuvé Details

approved

approuvé
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-01-31 11:12:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • views/settings/wordpress-users.php:127
Priority:
normal
More links:
Confirmation Settings Paramètres de confirmation Details

Confirmation Settings

Paramètres de confirmation
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-01-31 11:12:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • views/forms/detail.php:384
Priority:
normal
More links:
If you don't find your country down below the geo database is missing or corrupt Si vous ne trouvez pas votre pays en dessous, a base de données géo est manquante ou corrompue. Details

If you don't find your country down below the geo database is missing or corrupt

Si vous ne trouvez pas votre pays en dessous, a base de données géo est manquante ou corrompue.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-22 10:03:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • views/settings/privacy.php:26
Priority:
normal
More links:
Profile Profil Details

Profile

Profil
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-01-31 11:12:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • views/forms/detail.php:329
  • views/subscribers/user_edit.php:6
  • build/form/index.js:1
  • build/homepage-context/index.js:1
  • build/homepage/index.js:1
Priority:
normal
More links:
This Campaign was sent on %s Cette campagne a été envoyée le %s Details

This Campaign was sent on %s

Cette campagne a été envoyée le %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-22 10:03:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • classes/campaigns.class.php:761
Priority:
normal
More links:
Assign new lists automatically to this form Assigner automatiquement les nouvelles listes à ce formulaire Details

Assign new lists automatically to this form

Assigner automatiquement les nouvelles listes à ce formulaire
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-22 10:03:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • views/forms/detail.php:359
Priority:
normal
More links:
Confirmation has been sent Confirmation envoyée Details

Confirmation has been sent

Confirmation envoyée
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-22 10:03:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • classes/subscribers.class.php:156
  • classes/subscribers.class.php:572
Priority:
normal
More links:
If you have defined the domain and a selector you have to generate a public and a private key. Once created you have to add some TXT namespace records at your mail provider Si vous avez défini le domaine et un sélecteur, vous devez générer une clé publique et une clé privée. Une fois créé, vous devez ajouter des enregistrements TXT a la zone DNS de votre fournisseur de messagerie. Details

If you have defined the domain and a selector you have to generate a public and a private key. Once created you have to add some TXT namespace records at your mail provider

Si vous avez défini le domaine et un sélecteur, vous devez générer une clé publique et une clé privée. Une fois créé, vous devez ajouter des enregistrements TXT a la zone DNS de votre fournisseur de messagerie.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-22 10:03:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • views/settings/authentication.php:73
Priority:
normal
More links:
Profile Button Bouton profil Details

Profile Button

Bouton profil
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-22 10:03:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Xaver
References:
  • views/settings/texts.php:31
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 209 210 211 212 213 219

Export as